Алиса Лаврова — «Измена. Отбор для предателя (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Отбор для предателя (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Отбор для предателя (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты ничего не знаешь об инквизиции, Элис.

— Скажи, что вы не охотитесь за теми, кто имеет природный дар и не казните их.

— Не скажу. Но все гораздо сложнее, чем ты думаешь.

Я вздыхаю и отворачиваюсь.

Проходит несколько минут. Я смотрю на лес медленно проплывающий за окном и слушаю, как шуршит перо Блэйка по бумаге.

— Значит, ты отдашь меня какому-то из ваших высокопоставленных служителей…

— Если захочешь.

— У меня есть выбор? — удивленно поднимаю я бровь.

— Выбор есть всегда. Жить, или умереть. Служить, или убегать, разговаривать, или делать.

— А что если я не хочу?

Блэйк перестает писать и, повернувшись, я вижу, что он смотрит на меня.

— Ты уже сделала выбор, Элис, и теперь ты принадлежишь инквизиции, как и твоя подруга.

Я прослеживаю его взгляд и вижу, что рубин на моей груди едва заметно пульсирует в такт моему сердцебиению.

— Теперь, твое сердце в моих руках, — говорит он с грустью в голосе и едва заметно сжимает руку, отчего мое сердцебиение начинает замедляться, пока вовссе не останавливается.

36

Я с ужасом чувствую, как темнеет в глазах и сознание покидает меня. Но в следующее мгновение Блэйк разжимает руку и сердце снова начинает биться, или, скорее, колотиться, как бешеное, восстанавливая кровоток.

Я хватаюсь за цепь, и собираюсь сдернуть ее с себя и отшвырнуть в сторону, но мягкий голос Блэйка останавливает меня.

— Не советую трогать, будет больно."

"Не слушая, я дергаю цепь и вдруг голову мою пронзает чудовищная боль, такая, о которой я никогда не могла бы даже вообразить.

Я пытаюсь вскрикнуть, но не могу.

— Я же говорил, не трогай, — голос инквизитора звучит участливо и глубоко, словно он жалеет меня.

Он силой разжимает мои пальцы и берет мои трясущееся от боли руки в свои.

— Сейчас все пройдет, потерпи минуту.

И через минуту боль действительно начинает отступать. Я нервно сглатываю и выдергиваю руки из хватки Блэйка.

— Прости, мне стоило предупредить тебя.

— Сними ее, — говорю я.

— Ты не в том положении, чтобы командовать, Элис, — спокойно говорит Блэйк и возвращается к своей книге.

— Лжец.

— Я ни словом не солгал тебе.

— Мерзавец.

— А это возможно… Но мне нужно было принять меры, чтобы ты не убежала. Ты должна понять меня. Я не желаю тебе зла, но если ты вдруг исчезнешь, проблемы будут уже у меня. Но ведь ты и так не собиралась никуда убегать, верно же? Мы же договорились, не так ли?

Он не поднимая глаз, продолжает что-то черкать в книжке, а я понимаю, что теперь все становится намного сложнее.

Подбор книги