Алиса Лаврова — «Измена. Отбор для предателя (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Отбор для предателя (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Отбор для предателя (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я подхожу к Клоду и развязываю его.

— Да что происходит? — не выдерживает Клем.

Блэйк поднимает голову и смотрит мне в глаза. И я вижу в этих глазах куда больше, чем видела раньше. Завеса насмешки, или злости, которую он всегда использует, чтобы скрыть свои настоящие чувства, теперь для меня словно бы не существует.

Теперь осознание яркой вспышкой возникает в голове, и я знаю, что он пришел не для того, чтобы вернуть нас обратно. Теперь я знаю, что он на моей стороне.

— Ведь дело вовсе не в том, что Клод плохо заблокировал камни, — говорю я, подходя к Блейку.

 — Это ты все подстроил. Ты бы не мог найти нас так быстро, даже если бы онаружил нашу пропажу сразу же, как только мы убежали. А это значит, что ты следил за нами с самого начала.

Блэйк только разводит руками.

— Ну что ж, притворятться смысла больше похоже нет… Я лишь создал возможность, и все сложилось именно так, как я хотел. Когда служишь в инквизиции столько лет, сколько прослужил я, побочным эффектом является очень точное знание того, как поведут себя люди, если поставить их в определенные условия.

— То есть как подстроил? — спрашивает Клод.

— Только я не ожидал, что Клод окажется таким шустрым и честным малым, признаюсь откровенно, — с улыбкой говорит Блэйк. — Я бы не поставил на то, что он пойдет ради вас на такое… Я был уверен, что максимум, что можно ждать от него — это то, что он доведет вас до выхода из владений инквизиции, а там оставит и побежит обратно. Я еле угнался за вами, так быстро он действовал.

— Подожди, так это все сделал ты?

— Нет, — отвечает Блэйк, — это сделал ты.

Можно сказать, совершил геройский поступок, которого я от тебя не ожидал. Я лишь подтолкнул Шелли в нужном направлении и сделал так, чтобы он взял тебя с собой. Да не расстраивайся ты так, брат, ты все сделал правильно. Я бы и сам это сделал, но мне было бы крайне трудно замести следы. А ты очень удачно вытащил девчонок. Так что на меня епископ не подумает точно, потому что в момент вашего побега я был у него.

— Какое-то безумие.

— Безумие будет, если мы зря сюда тащились, друг мой, — Блэйк хлопает по сундуку рукой и глядя на меня говорит:

— Надеюсь. ты знаешь, как его открыть.

50

— Я не буду делать это в грязи. Нужно оттащить его в дом, — говорю я, чувствуя, что пытаться открывать его здесь, в песке, под открытым небом — не самая хорошая идея. Хоть я и понятия не имею о том, что находится внутри этого сундука, но точно я знаю одно, там что-то важное, и что-то, что касается лишь меня одной.