Ольга Грибова — «Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой читать онлайн

Обложка книги Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мне придется тебя поцеловать, — произнес мужчина, и прежде чем я опомнилась, его губы накрыли мои.Не знаю, как у других попаданок, а мое знакомство с чужим миром началось с поцелуя. Я угодила на собственную свадьбу. Роковое «да» уже прозвучало, а в брачную ночь я вовсе должна была умереть. Но вышел конфуз — во мне пробудился Дар бессмертия, вмиг сделав меня желанным трофеем в трех королевствах. Что будет, когда муж узнает, что вопреки ожиданиям не стал вдовцом? Кто я для него — награда или проклятие? А он для меня — спасение или погибель? Одно ясно — ему нужна жена… любой ценой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лавандовое мыло и луговые травы, которыми набит лежак, а под ними истинный аромат самой Эльвенг. Она пахнет жарким летним днем, пламенем и солнцем. Странная смесь для девушки, огненная.

В прошлую их встречу Аршер не заметил в Эльвенг огня. Тогда резкий запах болезни перебивал все прочие, но сейчас он не уловил даже легкого отголоска былого недуга. Что за чудесное исцеление?

В том, что Эльвенг была смертельно больна, Аршер не сомневался. Ее осматривал лекарь, которому он доверял и в чьем диагнозе не сомневался.

Значит, исцеление произошло уже после того, как он покинул поместье Дербишей. Подобное чудо возможно лишь в одном случае — получение Дара. Но смертельно больная девушка вряд ли могла отправиться в Зачарованный лес, чтобы добыть себе Дар. К тому же не всякий Дар лечит.

Можно было заподозрить графа в помощи племяннице, но толстяк не походил на героя. Похоже, Аршер наткнулся на заговор против себя. Что ж, Дербиши еще пожалеют, что связались с ним.

— Ваша светлость, — в кибитку заглянул глава гвардейцев.

 — Мы осмотрели весь лагерь и не нашли следов вашей жены.

— Благодарю, капитан, — кивнул Аршер. — Можете быть свободны.

Едва гвардеец ушел, Аршер повернулся к собаке.

— Похоже, тебя она тоже бросила, — усмехнулся он.

Существу это не понравилось. Оно и так было на взводе, а тут вовсе нервы сдали.

Собака кинулась на Аршера. Он вскинул руку, намериваясь отбить нападение ударом ладони, но в полете животное внезапно изменилось: из комнатной собачонки превратилось в огромного злющего пса.

Веревка, которой пес был привязан, оборвалась. Еще немного — и животное настигло бы Аршера. За миг до того, как клыки вцепились ему в горло, Аршер принял боевую ипостась. Зубы пса лязгнули о броню, не причинив ему вреда, но животному все же удалось сбить его с ног.

Аршер вцепился руками псу в холку, не дав ему отскочить.

— Что ты такое? — он заглянул собаке в глаза, и его окатило ощущением силы.

Магическое животное-перевертыш. Прямо посреди столицы. Хорошо же оно замаскировалось, не только сменив облик, но и спрятав за ширмой немощи свою истинную природу и силу.

Откуда у Эльвенг такой спутник? Не этим ли способом она прятала собственную силу, прикрываясь болезнью?

Пес мотнул головой и умудрился вывернуться из хватки Аршера. Мало кому это удавалось. Вырвавшись, пес бросился прочь из кибитки. Судя по крикам ужаса, не только Аршер оценил размеры и клыкастость животного.

Когда он встал с пола и выглянул из кибитки, пса уже и след простыл.

Подбор книги