Ольга Грибова — «Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой читать онлайн

Обложка книги Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мне придется тебя поцеловать, — произнес мужчина, и прежде чем я опомнилась, его губы накрыли мои.Не знаю, как у других попаданок, а мое знакомство с чужим миром началось с поцелуя. Я угодила на собственную свадьбу. Роковое «да» уже прозвучало, а в брачную ночь я вовсе должна была умереть. Но вышел конфуз — во мне пробудился Дар бессмертия, вмиг сделав меня желанным трофеем в трех королевствах. Что будет, когда муж узнает, что вопреки ожиданиям не стал вдовцом? Кто я для него — награда или проклятие? А он для меня — спасение или погибель? Одно ясно — ему нужна жена… любой ценой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не лезь в это дело, оно тебя не касается."

"— Но я теперь часть твоей семьи, значит, это и мое дело. Я все-таки твоя жена…

— Разве? — приподнял брови Аршер.

— Официально — да, — скрестила я руки на груди.

Понятно, на что он намекает. На ту самую постель, в которую я его не пускаю.

— Докажи, что мы можем доверять друг другу. Это поможет нам сблизиться, — сказала я. — Брак без доверия — ничто.

— А у тебя нет секретов, Элия? — поинтересовался Аршер. — Начни первой, покажи мне пример. Расскажи, почему жар-птица выбрала тебя.

Как вы связаны?

Такого поворота беседы я не ожидала. Поделиться с Аршером историей о моем мире? Нет, я не готова. Кто знает, как он отреагирует…

— Так я и думал, — хмыкнул Аршер, когда понял, что я буду молчать. — Ты ждешь от меня доверия, но сама мне не доверяешь. Так не бывает, Элия. Доверие — дорога со встречным движением.

Во рту стало горько от его слов, и я судорожно сглотнула. Он прав. Но как довериться тому, кто использовал тебя в качестве приманки? Откуда мне знать, что это не очередная игра Аршера Моргари?

Разговор зашел в тупик.

Аршер первым это признал и резко сменил тему:

— Я пришел, чтобы рассказать тебе о решении короля, — заявил он. — Его дочь серьезно больна, и тебе поручено ее вылечить.

— Ведь я обладаю Даром жар-птицы, — кивнула я.

— Если ты не справишься, король прикажет забрать у тебя Дар и передаст его другому. Возможно, самой принцессе. Это убьет тебя.

— Но я же бессмертная, — возразила.

— Дар отнимают при помощи магии, а уже потом человек умирает.

У тебя не будет Дара, который сможет тебя спасти.

— Когда я должна приступить к лечению? — уточнила я.

— Завтра утром.

— Так скоро! Но я даже ипостась не могу сменить… Из-за охоты у меня не было времени на тренировки.

— Короля это не волнует. Ты должна овладеть своим Даром как можно скорее. Вряд ли у тебя будет много попыток. Бенедикт нетерпелив, — предупредил Аршер.

— Мне необходим учитель.

— К сожалению, такого не существует. Жар-птиц не было уже очень давно, никто толком не знает, как управлять их Даром.

Вот, — он протянул мне тонкую книжку, даже скорее брошюру. — Здесь собрано то, что известно о жар-птицах. Это все, что мне удалось разыскать в королевской библиотеке.

Я, поблагодарив, взяла книжку. Вернувшись с охоты, Аршер не отдыхал, а искал для меня информацию.

— Негусто, — я зашелестела листами. Навскидку здесь страниц тридцать, не больше.

— Все, что есть.

— Спасибо, что помогаешь мне.

— Мне жаль, что я не могу сделать больше.

Подбор книги