Лайла Джеймс — «Мафиози и его Ангел: Часть 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мафиози и его Ангел: Часть 1 читать онлайн

Обложка книги Мафиози и его Ангел: Часть 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Почему ты не оставишь меня в покое?» я закричала.

«Я не оставлю тебя одну такой. Я не оставил тебя прошлой ночью и не оставлю тебя сейчас.»

«Алессио… пожалуйста… не делай этого. Я не могу сделать это сейчас.»

Вместо того чтобы уступить моим просьбам, он шагнул вперед и остановился прямо передо мной. Алессио обнял меня и притянул к своей груди. «Я тебя не отпущу».

Мои руки инстинктивно поднялись, и я крепко сжала его рубашку. «Почему ты продолжаешь делать это?» я зарыдала.

«Потому что я не могу позволить тебе вернуться в это темное место.

Ты нужна мне здесь, - мягко ответил он. Он наклонился, обхватив меня рукой за талию, а затем под мои ноги, прежде чем поднять меня, прижимая к груди.

Я положила голову ему на плечо, когда он отнес меня к моей кровати. Алессио сел, держа меня в своих теплых и безопасных объятиях, когда усадил меня на колени.

«Айла, поговори со мной», - сказал он после нескольких минут молчания. Когда я не ответила, он вздохнул, его рука сжалась вокруг меня. «Пожалуйста.»

«Что ты хочешь, чтобы я сказала, Алессио?» я прошептала устало, упираясь своим лицом в его шею.

«Что-нибудь. Просто поговори со мной. Не закрывайся от меня.»

«Что ты хочешь узнать? Ты уже знаешь правду, но если ты хочешь, чтобы я это сказала, я скажу. Меня изнасиловали, Алессио. Вот. Меня изнасиловали, - сказала я с горечью, резко отстраняясь. Я боролась, но его хватка была крепкой.

Он обхватил мои щеки ладонями, наклонив голову к себе. «Айла, ты знаешь, насколько ты сильна? Ты самая сильная женщина, которую я когда-либо встречал.

Твоя сила сияет ярче, чем что-либо еще.»

«Алессио…» Никогда бы за миллион лет я бы не подумала, что Алессио Иваншов скажет мне такие слова. Он дал мне надежду.

«Я не знаю точно, что случилось, и я не собираюсь подталкивать тебя к большему. Ты можешь сказать мне, когда будешь готова. Я подожду», - сказал он. «Но, пожалуйста, не закрывайся от меня. Не убегай от меня.»

Мы оба молчали несколько секунд. Он поцеловал меня в лоб, позволив своим губам задержаться там.

«Я не ожидал, что ты скажешь что-нибудь, но теперь, когда ты это сказала, пожалуйста, скажи мне, кто, черт возьми, причинил тебе боль, чтобы я мог убить ублюдка».

Я смотрела ему в глаза.

Они вспыхнули яростью и такой свирепостью, что это захватило мое дыхание. Я также видела боль и страдание в них.

Но больше всего меня удивило то, что я не видела отвращения. Он не смотрел на меня так, будто ненавидел меня.

Вспомнив его вопрос, я покачала головой.