Лайла Джеймс — «Мафиози и его Ангел: Часть 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мафиози и его Ангел: Часть 1 читать онлайн

Обложка книги Мафиози и его Ангел: Часть 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он держал свой пиджак, тот, который я держала под подушкой.

Я начала паниковать, мой живот мучительно скручивался в узлы, а мое сердце бешено колотилось в груди.

Я сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь контролировать себя.

«Я могу объяснить», - прошептала я, отчаянно надеясь, что он поймет.

Алессио встал, все еще держа свой пиджак. Наши глаза встретились.

Его взгляд был напряженным, а мой был полон страха.

Алессио подошел ближе и бросил пиджак на диван.

Не сводя с меня глаз, он прошептал свои следующие слова.

И они забрали мое дыхание. На этот раз мое сердце ускорилось, но по другой причине.

«Тебе это больше не понадобится».

Глава 45

Я уставилась на Алессио в полном шоке, мои губы раздвинулись от удивления. Мой взгляд переместился с него на диванное кресло, где находился пиджак.

«Как?» сказала я, оборачиваясь назад на Алессио, он смотрел на меня проницательным взглядом.

Осознание пришло, и мой живот сжался. Я поднесла руку к шее и нервно потерла ее. Его глаза следили за моим движением, а затем он прочистил горло.

«Ты был тем, кто оставил там пиджак?» я спросила, мой голос был едва слышен. Я задала вопрос, но ответ уже был четко написан на его лице. Лицо Алессио смягчилось от моего вопроса, и он резко кивнул мне.

Покачав головой, я попыталась избавиться от паутины путаницы. «Но как?»

Алессио слабо вздохнул и провел пальцами по волосам, что стало признаком нервозности, разочарования или гнева. Но в этот момент я не знала, что он чувствует.

«Я слышал, как ты и Мэдди разговаривали.

Когда она спросила тебя о моем пиджаке.» Его брови нахмурились, когда я сделала шаг назад.

«Айла-»

Он заботился.

И это не было тем, чего я ожидала от Алессио. Не от человека, который должен был быть безжалостным, бессердечным и убийцей.

Слезы ослепили моё зрение, и я сглотнула от тяжелого комка, образующегося в горле. Этот момент был сюрреалистичным. Фрагмент моего воображения.

Но это было реально.

Я открыла рот, чтобы что-то сказать. Что-нибудь. Я просто не хотела, чтобы этот момент исчез.

Я не хотела терять это чувство, которое цвело в моем сердце.

Но когда я наконец заговорила, мои слова прозвучали как обвинение. «Ты шпионил?» я спросила.

Я вздрогнула от собственного тона и увидела, как глаза Алессио расширились, а спина выпрямилась в жесткой позе.

«Я не шпионил,» ответил он, выглядя очень оскорбленным. «Я услышал тебя и Мэдди, когда шел по коридору». Он сделал паузу, а затем потер челюсть, смущенно глядя на меня.

Подбор книги