Любовница на службе мэра (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
А следом и такой же приглушенный незнакомый голос, который произнес:
— Кто-нибудь есть дома? Я из тайной канцелярии, ищу лорда Дебрила!
Арнольд тут же подобрался, мгновенно теряя всю свою напускную расслабленность и надменность. Его глаза забегали в панике, но он быстро взял себя в руки и приказал своим головорезам:
— Разберитесь. Но постарайтесь мирно выпроводить его, нам только не хватало, чтобы сюда явились законники.
И когда оба охранника, понятливо кивнув, вышли в коридор, я осознала, что у меня появился призрачный шанс на спасение, который будет слишком глупо упускать.
Глава 25
Видимо, к подобному выводу пришла не я одна. Потому что едва стоило головорезам покинуть кухню, как пожилой и воинственно настроенный дворецкий Габриэля, поднявшись на ноги, связанными руками подхватил тяжелую чугунную сковороду и от всей души огрел ей Арнольда по голове.
Старший брат закатил глаза, качнулся, а после осел на пол отключившись.
Отлично, теперь этот уродец хотя бы утянуть меня в портал вслед за собой не сможет при попытке к бегству.
Брезгливо переступив через тело собственного родственника, я подскочила к дворецкому и принялась развязывать веревку с кляпом, закрывавшим ему рот. Когда справилась с этой задачей, то потянулась к его рукам и с помощью магии прожгла веревки, сковывающие запястья.
— Нам стоит поторопиться, — произнесла я, кивнув на женщин, сидящих на полу.
— Нет, уходите без нас, — покачал головой дворецкий, — Такой толпой мы все равно далеко уйти не сможем. А времени мало, пока эти преступники не вернулись.
Преступники же сейчас активно о чем-то переговаривались со служащим тайной канцелярии, судя по приглушенным мужским голосам, доносившимся из коридора.
— Здесь есть еще один выход? — поинтересовалась я у дворецкого.
— Через кладовую, — кивнул он, указав на неприметную дверь, — Оттуда обычно продукты заносят."
"— Отлично, значит, туда мы и направимся, — решительно кивнула я.
Оставлять этих невинных людей наедине с головорезами, которые, несомненно, придут в ярость оттого, что их добыча улизнула, я не собиралась.
Дворецкий помог подняться кухарке, в то время как я подняла на ноги заливающуюся слезами горничную.
Моего магического дара хватило, что опалить их путы, возвращая способность свободно двигаться.
— Простите, — сочувствующе взглянула на них я, — Но избавлять вас от кляпов нет времени.
— Поторопимся, — произнес дворецкий, подтолкнув женщин в спины.