Крис Брэдфорд — «Кольцо Ветра (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кольцо Ветра (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Кольцо Ветра (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Выплывем через брешь.

- А дракон? – испуганно спросил Йори.

- Другого выхода нет, - ответил Джек, вытаскивая катану, свет огня стал сильнее.

- Лучше сразиться с драконом, чем утонуть так, - сказала Миюки. Она указала на огонь, что полз по обломкам к бочкам с порохом.

Джек передал Йори сумку, а сам потащил Сабуро к бреши.

- Глубоко вдохните несколько раз, - говорил он Йори и Сабуро, вспоминая техники ниндзя. – Очистите легкие, а потом вдохните хорошенько и задержите воздух.

Сабуро кивнул. Когда он вдохнул последний раз, Джек утащил его под воду, а другие следовали за ними.

Пламя озаряло воды, и Джек легко заметил брешь, черную и неровную, словно пасть акулы.

Миюки выплыла первой, сразу за ней – Ченг. Потом Йори. Он едва удерживал сумку, внутрь которой попал воздух, и она надулась. Зато она легко вынесла его на поверхность. Джек был последним, его тянул вниз Сабуро. Обхватив руками грудь друга, он пртащил его через брешь. И Сабуро застрял. Они в панике переглянулись. Джек тащил друга, но безуспешно.

Опустив взгляд, он увидел, что штаны Сабуро надулись воздухом и застряли. Джек потянул еще раз. С третьего рывка он освободился. Но ошибка стоила им драгоценного времени и сил. Джек бил ногами, несясь к поверхности, молясь, чтобы им хватило воздуха. Тьма ночи мешала понять, куда плыть. А потом их головы всплыли над водой, и Джек тут же пожалел. Они оказались посреди боя. Флот капитана Араши был разрушен огнедышащим драконом, пламя отражалось в море Сето.

Дракон атаковал кобайя, разбивая судно пополам и убивая матросов.

Выживший секи-бунэ стрелял из пушки. Но ядра не пробивали шипастую спину монстра. Дракон изрыгнул пламя, направив его на палубу, на матросов. Закричав, самураи прыгали в море, врезаясь в воду.

Джек тащил Сабуро на поверхность, а мимо проплывали тела мертвых самураев.

- Джек! – крикнула Миюки, подплывая вместе с Йори и Ченгом.

Йори держался за сумку и посох.

- Нужна… лодка… - выдохнул Джек, Сабуро медленно выскальзывал из его хватки.

- Смотрите! – крикнул Ченг, показывая на обломки кобайи.

Кусок палубы проплывал неподалеку, и Миюки вцепилась в нее. Взобравшись на подобие плота, она втащила туда Сабуро и помогла остальным. Они повалились от усталости. У них не было сил, а воды уносили плот.

К счастью, они успели отплыть от атаке-бунэ, когда тот взорвался, и море Сето поглотило боевой корабль.

26

ПО ВОЛЕ ВОЛН

Джек чувствовал на лице теплое солнце, слышал тихий плеск волн. Открыв глаза, Джек обнаружил друзей спящими на плоту.

Подбор книги