Кольцо Ветра (ЛП) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
Джек понимал, что и их ждет такая судьба. Когда атаке-бунэ прибудет в Имабари, их дставят к даймё Мори. Жестокий морской лорд решит отправить их Сёгуну. И тогда их точно ждет конец.
А ведь совсем недавно они плыли в Нагасаки к свободе. Пусть капитан был нечестным, это было мелочью. Теперь все надежды рухнули под давлением жестоких пиратов и морских самураев.
- Смотрите! Сабуро шевелит носками! – прокричал радостно Йори.
Джек тоже это заметил. Обрадовавшись, он грустно улыбнулся. Друг возращался к жизни, чтобы встретить смерть у Сёгуна.
- Хорошая работа, Миюки, - сказал Джек, положив ладонь ей на плечо. – Только твои умения спасли его.
Закончив мантру, Миюки прислонилась к стене, потирая виски. Она слишком устала, чтобы отвечать, потратив много энергии на исцеление.
- Воды, - простонал Сабуро, его губы пересохли и потрескались.
Йори подбежал к деревянной решетке и позвал стражей.
- Нам нужна еда и вода.
- Пейте ту, что у ног, - фыркнул один из стражей, даже не взглянув.
Йори опустил взгляд на застоявшуюся воду.
"- Вашему капитану мы нужны живыми, чтобы отдать нас Сёгуну. Если хоть кто-то из нас умрет, то он будет недоволен вами. А мы знаем, какое тогда последует наказание.
Стражи неуверенно переглянулись. Вздохнув, один встал на ноги и исчез на ступеньках. Он вернулся с кувшином и чашей холодного риса. Открыв дверцу, он отдал продукты Йори.
- А это обмен, - сказал страж и забрал соломенную шляпу.
Передав Ченгу рис, Йори прижал кувшин к губам Сабуро, а Джек поддерживал его голову.
- Спасибо, - сказал он. Его глаза смотрели на Миюки. – Я тебе жизнью обязан.
- Впервые самурай говорит такое ниндзя! – ответила она с усталой усмешкой.
Разделив скудный ужин, Джек думал, как бы им сбежать. Темница была еще хуже, чем клетка пиратов. Решетка была прочной, замок сломатьне получилось бы, да и стражи сидели далеко. А в Имабари вокруг будет множество самураев.
- Я должен был идти один, - сказал Джек с сожалением. – Из-за меня вы здесь.
- Мы сами выбрали это, - напомнила Миюки. – Мы знали опасность.
- Но вы могли быть невредимыми дома. А не сидеть в этой дыре.
- Зато мы связаны дружбой, - сказал Йори, - а не улыбаемся незнакомцам.
Джек вздохнул. Йори всегда знал, что ответить.
- И как я заслужил таких хороших друзей…
- Слушайте! – прервала его Миюки, встревожившись.
Джек и остальные замолчали.