Лиза Клейпас — «Искушай меня в сумерках (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искушай меня в сумерках (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Искушай меня в сумерках (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лиза Клейпас , Дамский клуб Сайт
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хотя для супружеских пар из высшего общества спать в разных комнатах было обычным делом, на лице служанки промелькнуло удивление, прежде чем оно приняло обычное бесстрастное выражение. Испытывая легкое раздражение, Гарри смотрел, как она выходит из столовой.

Он услышал, как служанка тихо сказала что-то, а Поппи ответила. От приглушенного звука голоса жены приятный холодок возбуждения прошел по его нервам.

Горничная вернулась в столовую:

– Я принесу поднос также для миссис Ратледж. Может, хотите что-нибудь еще, сэр?

Гарри покачал головой и перевел внимание на принесенные газеты.

Он начинал читать статью, по меньшей мере, раза три прежде, чем наконец сдался и устремил взгляд в направлении комнаты Поппи.

Наконец, она появилась в платье из голубой тафты, усыпанном вышитыми цветами. Ее волосы были распущены, каштановые локоны блестели. Выражение ее лица было нейтральным, глаза – настороженными. Ему хотелось сорвать с нее это хитроумно вышитое одеяние, целовать ее обнаженное тело, пока она не покраснеет и не станет задыхаться.

– Доброе утро, – прошептала Поппи, не встречаясь с ним взглядом.

Гарри стоял и ждал, пока она не подошла к крошечному столику. Он заметил, что жена пыталась избегать его прикосновений, пока он ее усаживал. Терпение, напомнил он сам себе.

– Вы хорошо спали? – спросил он.

– Да, благодарю, – ясно, что скорее вежливость, чем настоящий интерес заставили ее спросить, – а вы?

– Достаточно хорошо.

Поппи посмотрела на множество газет на столе.

Взяв одну, она подняла ее так, чтобы спрятать свое лицо, пока читала. Так как стало ясно, что она не намерена беседовать, Гарри занялся другой газетой.

Молчание нарушалось только шелестом газетных страниц.

Принесли завтрак, две служанки расставили фарфоровые тарелки, блюда и хрустальные бокалы.

Гарри заметил, что Поппи попросила лепешки, от их плоских пористых поверхностей шел легкий пар. Он принялся за собственный завтрак, состоящий из яиц-пашот на тосте, разрезая затвердевшие белки и размазывая мягкое содержимое по хрустящему хлебу.

– Вам не обязательно рано вставать, если вы этого не желаете, – сказал он, посыпая щепоткой соли яйца. – Большинство лондонских леди спят до полудня.

– Мне нравится подниматься с началом дня.

– Как хорошей фермерской супруге, – заметил Гарри, скупо улыбнувшись.

Но Поппи не выказав никакой реакции при этом напоминании, намазала лепешки медом.

Рука Гарри застыла с вилкой в воздухе.

Подбор книги