Санта–Барбара I. Книга 1 читать онлайн
- Жанр: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Круз еще два раза отпускал парня. В последний раз он не хотел этого, но в участок пришла жена Ника — красивая длинноволосая брюнетка по имени Бетти. По–итальянски ее звали Беатриса, но Ник сократил ее имя на американский манер.
Бетти долго кричала на мужа по–итальянски, а потом упросила Круза отпустить Ника к ней на поруки.
— Честное слово, мистер Кастильо, — сказала девушка. — С ним больше такого не произойдет! Я сама присмотрю за ним! Вы знаете, у нас ведь двое детей!
Круз тогда вытаращил глаза от удивления. Такая девушка! При муже–наркомане и двоих детях она умудрялась держать себя в прекрасной форме.
Кастильо отпустил Ника, сделав это скорее из уважения к его жене, чем из жалости к нему самому.
На просьбу Круза сообщить, где се муж берет наркотики, Бетти ответила, что не знает, но если узнает, то сразу сообщит.
— Но я приложу все силы, чтобы с моим Ником у вас никогда больше не возникало никаких проблем! — снова заверила девушка восхищенно смотрящего на нее Круза. — Он у меня на улицу вечером не выйдет!
И правда, с того дня прошло уже четыре месяца, а Тичелли ни разу не попадал в руки полиции.
И вот сегодня комиссар внезапно говорит о звонке соседа Ника. «Что же, придется разобраться, почему это Нику вздумалось поднимать шум среди ночи!» — подумал Круз вылезая из машины.
Входя за Джекобом в подъезд, Круз машинально пощупал револьвер во внутреннем кармане пиджака.
«Идиот! — выругал Кастильо себя в следующую минуту. — Ты же не собираешься пускать его в ход… Подумаешь, рядовой визит.
Круз вспомнил свою Линду и невесело усмехнулся.
Заплеванная грязная лестница привела полицейских к лифту, на котором они поднялись на пятый этаж.
Как только Круз и Джекоб вышли на лестничную площадку, кабина лифта ушла вверх — ее кто‑то вызвал с последнего, седьмого этажа.
На площадку выходили двери трех квартир.
— Нам сюда! — показал Круз на дверь квартиры Тичелли, увидев, что Джекоб остановился у соседней двери.
— Нет, — покачал головой Мак–Клор.
С этими словами он вынул из кармана моток пластыря и, оторвав от него кусок, заклеил глазок на двери.
— Не хочу, чтобы соседи видели, что к Нику наведывается полиция, — объяснил свои действия Джекоб.
Ту же операцию Мак–Клор проделал со второй дверью.
Круз ухмыльнулся и придавил большим пальцем кнопку звонка."
"За дверью послышались шаги.