Лиза Клейпас — «Дьявол весной (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дьявол весной (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Дьявол весной (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Всего лишь вопрос практики, – ласково сказал Габриэль.

Они разыграли первую партию, в которой Пандора одержала победу, и следующую, где она проиграла Габриэлю. Добродушно его поздравив, она спросила:

– Остановимся сейчас и засчитаем ничью?

Он приподнял брови.

– Победителя не будет?

– Я играю лучше, – любезно ответила ему Пандора. – Я пытаюсь избавить вас от неизбежного поражения.

Габриэль ухмыльнулся.

– Я настаиваю на третьем коне, – он пододвинул к ней колоду. – Ваша очередь сдавать. – Пока Пандора перетасовывала карты, он откинулся на спинку стула и отвлечённо её разглядывал.

– Сделаем игру интереснее, заставив проигравшего расплатиться?

– Каким образом?

– Решать победителю.

Пандора прикусила нижнюю губу, обдумывая возможности и озорно улыбнулась.

– Вы действительно настолько плохо поёте, как говорили?

– Моё пение оскорбляет даже воздух."

"– Тогда, если я выиграю, вы споёте ""Боже, храни Королеву"" посреди приёмного холла.

– Где будет раздаваться безжалостное эхо? – Габриэль в шутку кинул на неё встревоженный взгляд.

– Боже. Я понятия не имел, насколько вы беспощадны.

– Пират, – с сожалением напомнила ему Пандора и начала сдавать.

Габриэль поднял свои карты.

– Я не собирался предлагать вам ничего сложного в случае вашего проигрыша, но теперь вижу, что придётся придумать что-то более суровое.

– Ни в чём себе не отказывайте, – весело отозвалась Пандора. – Я уже привыкла выглядеть глупо. Ничего из того, что вы предложите меня не затруднит сделать.

Но, как и следовало ожидать, это оказалось неправдой.

Габриэль медленно поднял глаза от карт, они были такими ясными, что её затылок начало покалывать.

– Если я выиграю, – тихо сказал он, – вы встретитесь со мной здесь в полпервого ночи. Наедине.

Разнервничавшись, Пандора спросила:

– Для чего?

– У нас будет полуночное рандеву.

Она непонимающе на него посмотрела.

– Я подумал, что, возможно, вам захочется сходить на ваше собственное, – добавил он.

В её потрясённом разуме всплыли воспоминания о той ночи их первой встречи, когда они спорили из-за свидания Долли с мистером Хэйхёрстом.

Кровь прилила к щекам Пандоры. Он был таким милым, она чувствовала себя с ним так комфортно, а теперь Габриэль сделал предложение, которое любая порядочная женщина сочтёт оскорбительным.

– Предполагается, что вы должны вести себя, как джентльмен, – резко прошептала она.

Габриэль попытался выглядеть раскаивающимся, но не преуспел в этом.

– У меня случаются промахи.

Подбор книги