Дьявол весной (ЛП) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Иди в дом и надень вельветовые брюки.
Айво усмехнулся, посмотрев на брата, и поспешил прочь.
– Пойдёмте скорее со мной, – сказала Серафина Кассандре, – у нас будет предостаточно времени, чтобы я успела показать вам моё платье.
Кассандра бросила обеспокоенный взгляд на свою мишень, из которой всё ещё торчали стрелы.
– Я их соберу, – заверила её Пандора. – Мне всегда достаточно нескольких минут, чтобы переодеться к ужину.
Кассандра улыбнулась, послала ей воздушный поцелуй и побежала к дому вместе с Серафиной.
Улыбнувшись поспешности, с которой умчалась сестра, Пандора сложила ладони рупором и прокричала им вслед, прекрасно имитируя леди Бервик:
– Леди не скачут, как лошади в упряжке!
Издалека донёсся ответ Кассандры:
– Леди не вопят, как стервятники!"
"Смеясь, Пандора повернулась и обнаружила, что Габриэль пристально на неё смотрит.
Габриэль рассеянно улыбнулся и слегка качнул головой.
– Я что, пялюсь? Простите. Я просто обожаю ваш смех.
Пандора покраснела до корней волос. Она подошла к ближайшей мишени и начала выдёргивать стрелы.
– Пожалуйста, не делайте мне комплиментов.
Габриэль направился к соседней мишени.
– Вам они не нравятся?
– Нет, они заставляют меня чувствовать себя неловко. И всегда складывается ощущение, будто они не соответствуют действительности.
– Возможно, вам так кажется, но это не означает, что они не правдивы.
– В данном случае, – сказала Пандора, – это определённо не так. Мой смех похож на серенаду лягушек, раскачивающихся на ржавых воротах.
Габриэль улыбнулся.
– Он похож на серебряные колокольчики, звенящие на летнем ветру.
– Это абсолютно не так, – подняла его на смех Пандора.
– Но именно такое впечатление он на меня производит, – интимная нотка в его голосе играла на её туго натянутых нервах.
Отказываясь на него смотреть, Пандора слегка замешкалась, выдёргивая скопление стрел из холщёвой мишени. Они засели так глубоко и так тесно, что некоторые из них вклинились друг в друга, превратив мишень в смесь льняных лохмотьев и стружки. Конечно же, она принадлежала Габриэлю. Он выпускал стрелы с практически небрежной лёгкостью, каждый раз попадая в яблочко.
Пандора осторожно прокрутила стрелы, вытаскивая их так, чтобы не сломать древки из тополя.