Лиза Клейпас — «Дьявол весной (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дьявол весной (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Дьявол весной (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если бы артерия оказалась полностью перерезана, это привело бы к потере сознания через десять секунд и смерти примерно через две минуты.

От этой мысли сердце Габриэля упало.

– Этого не произошло по единственной причине, – сказал он, – Дракон преградил путь ножу рукой. – Он вопросительно взглянул на лакея. – Откуда ты знал, что она собирается сделать?"

"– Как только я увидел, что миссис О'Кейр целится в плечо, я подумал, что она намеревается резко опустить нож вниз, как ручку насоса. Однажды в детстве я видел, как убили мужчину в переулке возле клуба таким же образом.

И никогда не забывал. Странный способ зарезать кого-то. Он упал на землю, но крови не было, – сказал Дракон, заправляя свободный край импровизированной повязки.

– Кровь должна была стекать в грудную полость, нарушая работу лёгкого, – сказала доктор Гибсон. – Довольно эффективный способ кого-нибудь убить.

– Уличные бандиты так не действуют, – заметил Рэнсом. – Это был... профессионал. Техника требует определенных знаний в области физиологии, – он коротко вздохнул.

– Я хочу выяснить, кто научил этому миссис О’Кейр.

– Вы не можете её допросить? – спросила доктор Гибсон.

– К сожалению, допросом руководят детективы со стажем, и они допускают такие сильные промахи, что кажется будто делают это преднамеренно. Единственная достоверная информация, которой мы обладаем, это то, что миссис О'Кейр сказала Дракону, когда он её поймал.

– И что же? – спросил Габриэль.

– Миссис О'Кейр и её покойный муж были членами группы ирландских анархистов, которые стремятся свергнуть правительство, сами себя они называют Caipíní an Bháis.

Это ответвление от Фениев.

– Человек, которого леди Сент-Винсент видела на складе, их пособник, – добавил Дракон. – Миссис О’Кейр назвала его важным человеком. Когда он забеспокоился, что его личность раскроют, то сказал миссис О'Кэйр заколоть леди Сент-Винсент. Женщина говорит, что сожалеет о содеянном, но она не могла отказаться.

В последующей тишине, доктор Гибсон взглянул на перевязанную руку Дракона и сказала:

– Порез осмотрели? – не дожидаясь ответа, она продолжила: – Пойдёмте со мной, и я взгляну.

– Спасибо, но в этом нет...

– Я продезинфицирую и перевяжу порез должным образом. Вам могут потребоваться швы.

Дракон неохотно последовал за ней.

Взгляд Рэнсома задержался на докторе ещё на несколько секунд, пока она уходила прочь, а юбка-штаны обвивались вокруг её бёдер и ног. Он вновь посмотрел на Габриэля.

– Милорд, мне неудобно просить в такое время.