Наталья Белецкая — «Невеста на откуп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на откуп читать онлайн

Обложка книги Невеста на откуп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью.Сказка? Как бы не так.Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня.И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности.Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В обязанности Ингвара, кроме всего прочего, входило кормление зверька, уборка за ним и насыщение магией. Возможно, малыша держали, чтобы потом продать или подарить какому-нибудь любителю экзотических животных.

– Еще один вопрос, – Ллойд устало потер виски, – почему ты согласился на ту сделку, что предложила моя жена?

– Она была мертва! – неожиданно рявкнул Ингвар, глядя на меня. – Мертва! Это точно. Понимаешь, что это значит? Нельзя отказывать мертвой деве!

Интересно. В Велии была страшная сказка о мертвой деве, которая являлась к тем, кто последним её видел при жизни, и просила что-то сделать.

Те, которые отказывали, обычно заболевали и умирали в муках, зато те, кто соглашался выполнить последнюю волю, нередко получали награду.

– Но ведь сейчас жива. – Я попыталась успокоить мужчину. – Какая же я – мертвая дева?

– Нет, мертвая. И жива. Но все равно нельзя отказывать той, кто знает, как воскреснуть! – наконец, определился Ингвар.

– Логично… – признал муж.

Нам не дали отдохнуть и минуты.

После того, как заключенного увели, в комнату вбежал внук поварихи и передал просьбу одного из хранителей спуститься вниз. Оказалось, два мага, которых Ллойд оставлял в землянке, приехали «с уловом».

Пять телохранителей и разряженный господин, в котором я опознала того типа, что приезжал к моему отцу, в рядок лежали в обычной крестьянской повозке на свежем сене и сладко посапывали. Аж завидно стало! Я-то вторые сутки на ногах."

"– Вы их что? Просто усыпили? – с удивлением спросил Ллойд.

– Но как? Неужели они настолько легкомысленны, что перевозят дорогие контрабандные товары, даже не надев артефакты?

– Нет, артефакты были, вот. – Хранитель раскрыл сумку, что висела на его плече, и показал нам её содержимое.

– Серьёзно… – признал Ллойд. – Но тогда каким образом?

Конечно, не все, что было в сумке, я смогла опознать, но аура некоторых артефактов впечатляла.

– Шеф, тот маг, что там жил, настоящий гений. Мы нашли его записи и несколько готовых мешочков с порошком, который при горении выделяет дым без цвета и запаха.

Судя по результатам опытов, газ мягко усыплял людей и животных. Решили на этих попробовать, – кивнув на лежащих в телеге, отчитался маг.

– Использовать ни разу неопробованное средство?

– На что-то другое времени не было. Мы не успели установить ловушки. Аура у некоторых артефактов была внушительной, и магический поиск показал, что против нас шестеро магов. Резерв после утренней гонки у нас не восстановился.