Наталья Белецкая — «Невеста на откуп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на откуп читать онлайн

Обложка книги Невеста на откуп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью.Сказка? Как бы не так.Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня.И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности.Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он договорился с её родителями о браке и планировал сыграть свадьбу сразу после того, как девушка окончит учебу. Ингвар летал на крыльях любви и видел впереди только счастливое совместное будущее.

Все переменилось в тот день, когда Велия напала на Тасар. Сначала ничего не предвещало разгромного поражения, но вскоре обычного преподавателя и ученого, а так же всех студентов старших курсов, призвали на защиту Родины. Необученных магов и учителей, привыкших к кабинетной работе, кинули в самое пекло. Возлюбленная Ингвара погибла на его глазах, как и многие ученики несчастного ученого.

Сам маг пострадал в результате взрыва, куда-то бежал, падал, полз.

Так получилось, что его не нашли ни велийцы, отступавшие с поля боя, ни тасарцы, занявшие территорию. Зато обнаружили то ли разбойники, то ли крестьяне, снявшие с бесчувственного состоятельного аристократа не только драгоценности, но и одежду.

Фамильный защитный браслет-артефакт, по которому его могли опознать, Ингвар отдал возлюбленной. Хотел таким образом защитить девушку.

Какое-то время он скитался по деревням, от горя потеряв разум. Где-то ему помогали и жалели, а где-то гнали со двора.

В таком состоянии его умудрился опознать один из знакомых – Ливсес, который предложил Ингвару работу: следить за товарами. Он же пригрозил, что если маг откажется, то в столице станет известно о дезертирстве ученого, пообещал, что тогда Ингвара схватят ищейки короля и казнят.

Господин Алан, который приехал чуть позже, пообещал, что у мага будет вода, еда, крыша над головой и так любимое им одиночество.

И всего-то лишь надо следить за телепортационным ящиком, выполнять несложные поручения и прикрывать отводом глаз небольшой участок леса.

Так Ингвар стал работать на герцога. Хотя, конечно, сам маг не знал, на кого он работает: он встречался с Ливсером или господином Аланом. Как ни странно, именно тут ему действительно стало немного легче, память начала возвращаться. Правда, потом маг заболел, но из-за холода и отсутствия даже минимальных удобств никак не мог вылечиться.

Потом Ллойд расспрашивал о том, какие товары пересылались, о том, что за несложные поручения выполнял Ингвар и когда именно. Наши предположения подтвердились: герцог занимался контрабандой. В основном переправляли дорогие амулеты и артефакты, драгоценные камни, пару раз стопки с ценными бумагами или вовсе закрытые коробки, в которых не понятно, что перевозилось.

О том, что делал ариж в клетке, мы так и не узнали.