Наталья Белецкая — «Невеста на откуп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на откуп читать онлайн

Обложка книги Невеста на откуп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью.Сказка? Как бы не так.Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня.И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности.Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Опять я оказалась не готова к тому, что увидела. Хранитель даже халат не накинул, так и стоял в трусах, чуть наклонившись над ванной, в которую набиралась вода.

– Смотри, – ничуть не стесняясь, начал он. – Поворачиваешь вентиль так, течет холодная вода, а вот так, горячая. Смесителя нет, потом надо будет переделать систему. Пока нагреватель не заработал в полную силу, вместо горячей идет прохладная вода. Я сейчас спущусь вниз, настрою подачу, а ты потом сама отрегулируешь температуру воды, как тебе удобнее.

Пока он объяснял, я старалась смотреть только на лицо, но как-то само собой получилось, что взгляд переместился гораздо ниже. Кровь прилила к щекам. Мне рассказывали замужние подруги, что утром мужчины любвеобильны, но я не думала, что это выглядит так.

Именно этот момент выбрал Ллойд, чтобы поднять голову, и, конечно, сразу понял, куда был направлен мой взгляд.

– Помочь тебе снять платье? – чуть растягивая слова, спросил он.

От стыда хотелось провалиться сквозь землю. Не дожидаясь ответа, Ллойд зашел мне за спину, отодвинул волосы, открывая шею, и стал медленно расстегивать маленькие пуговички.

– Тебе нечего стесняться, Стана, – прошептал он, целуя верхнюю часть спины, – ты – моя жена. Я – твой муж. Повтори…

– Что? – выдохнула я.

Мысли разбегались: уж очень яркие чувства вызывали прикосновения Ллойда. Он расстегнул все пуговицы сзади, теперь мою спину закрывала только тонкая, полупрозрачная ткань сорочки. Я сцепила руки чуть выше груди, чтобы платье не упало.

– Скажи, что я – твой муж.

Рука хранителя скользнула под платье, я затаила дыхание, наслаждаясь приятными ощущениями. И сейчас хотелось, чтобы сорочка исчезла. Ладонь Ллойда меж тем прошлась по моему боку, по животу, медленно поползла вверх. Одновременно губы прокладывали дорожку по шее, нежно трогая кожу за ушком…

– Ты – мой муж, – прошептала я тихо между прерывистыми вдохами."

"– Не слышу! – Ллойд резко втянул губами мочку уха и слегка прикусил.

– Ах! – меня словно молнией прошило.

– Ну? – Его рука легла на низ живота и притянула еще ближе.

– Ты – мой муж, – простонала я, запрокидывая голову назад.

– Хорошо… – Горячее дыхание хранителя опалило чувствительную кожу за ухом. – А теперь опусти руки.

Я сделала, как он велел. Теплые ладони Ллойда легли мне на плечи, а потом, едва касаясь кожи, прошлись по рукам. Платье упало к моим ногам. Теперь на мне только нижнее бельё, чулки и сорочка, которая ничего не скрывает.

Подбор книги