Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
О да, госпоже Амаре очень даже понравилось то, что я придумал для тебя.
Я изо всех сил старалась не поддаваться панике, но это было сложно. Точнее, просто невозможно.
Я была одна посреди моря наедине с этим безумцем, и помощи было ждать неоткуда.
И тут я, похолодев, вспомнила его слова перед тем, как ударилась.
— Ты сказал, что дракон Грэма уснул навечно?
— Под руной невидимости я проник в его убежище и отравил воду в его озере. Так что адмирал Фрейзер будет в ближайшее время очень сильно занят своим любимым сиблингом.
И Мердок мелко захихикал.
А я ощутила обречённость и боль за Дэйгана.
Хоть Мердок и выглядел выжившим из ума пьянчугой, но он очень хорошо продумал свою месть.
Между тем море вокруг из бирюзового становилось все более темным и бурливым. И хотя солнце палило все так же нещадно, на горизонте виднелась темная полоса.
Судя по курсу, мы шли прямо на нее — в мрачные нахлестывающие двухметровые волны и черные тучи, нависающие с неба, как похоронный саван.
— Что это? — прошептала я."
"— О, это особое место, — хихикнув, Мэрдок потёр ладоши. — Мало кто отваживается заплывать сюда, даже сам адмирал Фрейзер. Видишь тот остров? Он называется Пик Погибели. И знаешь почему?
Я молчала, с ужасом вглядываясь в ревущее, бурлящее чёрное море, которое, казалось, хотело поглотить это жалкое судно, как песчинку, и меня вместе с ним.
— Потому что здесь издавна обитают акулы, дорогуша. Здешние воды ими прямо кишат. Даже не знаю, чем тут питаются эти твари, но сегодня у них точно будет знатный ужин.
Я похолодела.
И тут увидела то, отчего зашлось сердце. Неподалеку от борта корабля из воды показался большой черный плавник. И я поняла, что напомнил мне Пик Погибели — не зуб, он был точь-в-точь плавник акулы.
Огромная черная тень, похожая на торпеду, мелькнула уже по левому борту, а затем ещё одна.
Акулы?
О Господи, только не это!
Будто почуяв что — то, они следовали за кораблем, и теперь их было уже не менее десятка.
— Видишь? — обрадованно закричал Мердок, перебегая от одного борта к другому. — Говорят, эти твари в разы умнее людей. Поняли, что их ждёт кое-что интересненькое. Но, по-моему, их как-то маловато.