Морской лорд читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Допустим, тот, кто забрал, сильнее тебя, ты не можешь на него напасть.
— Если бы он был слабее, не посмел бы забрать, — говорю я шутливо, а потом, понимая, что спросили меня не просто так, говорю серьезно: — У каждого человека, даже самого сильного, есть слабые стороны, есть что-то, что ему дороже захваченных владений.
— Например? — слушая меня очень внимательно, спрашивает граф Честерский.
— Например, дети, — отвечаю я, вспомнив будущие проделки американских потомков англо-норманнского графа. — Особенно наследник.
Братья опять переглядываются, и Вильгельм де Румар еле заметно кивает головой.
— Только потом будет война, беспощадная, — предупреждаю я.
— Она в любом случае будет беспощадной, — небрежно говорит лорд Болингброк.
Граф Честерский, видимо, так не считает.
— Если условия будут приемлемыми, войны не должно быть, — медленно произносит он и совсем забывает о шахматах.
Я забираю его ладью, а затем две пешки.
— Я проиграл, — признается граф Ранульф спокойно.
— Я же тебе говорил, что Византиец — умный игрок, — говорит Вильгельм де Румар сводному брату, явно имея в виду не шахматы."
"Интересно, где и когда он пересекся с Милем Глостерским? Наверное, во время недавних набегов на земли сторонников короля Стефана. Они были похожи характерами, боевитостью.
— Пожалуй, — соглашается Ранульф де Жернон, вставая из-за шахматного столика.
— Я буду нужен в ближайшее время? — спрашиваю графа Честерского.
— Ты мне потребуешься после сбора урожая, в конце лета, — отвечает граф Честерский и уходит.
Это значит, осенью. У них тут пока два времени года — лето и зима.
А я тихо говорю Вильгельму де Румару:
— Когда решите захватить шотландского принца, позовите меня. Помогу разработать и осуществить план.
У лорда Вильгельма даже голова дергается от удивления.
— Надеюсь, граф даст мне за это Беркенхед, — продолжаю я.
Вильгельм де Румар натужно смеется и хлопает меня по плечу:
— Ох, и умный же ты!
Но во взгляде настороженность. Не доверяет он мне. Я для него чужой, непонятный.
— Я на твоей стороне, Вильгельм, — говорю ему, глядя в глаза. — Ты помог мне, а я помогу тебе, — и шутливо добавляю: — Тем более, что ты должен дать мне манор, когда станешь графом!
Он тоже улыбается, теперь уже облегченно, но очень серьезно обещает:
— Ты получишь манор.