Софи Вирго — «Мой маленький секрет (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой маленький секрет (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мой маленький секрет (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я была счастлива, но в самый важный момент, когда решила отказаться от стажировки ради личного счастья, ты просто исчез. Всего одна записка смогла изменить все: «Удачи… Прости за все, если сможешь. Будь счастлива. Я всегда буду помнить и любить тебя, олененок-лягушонок». И Париж — город мечтатель, город влюбленных, забрал меня в свои объятья, чтобы склеить разбитое сердце. Но остался один нерешенный вопрос! Смогу ли я сохранить один маленький секрет, который подарил мне этот город, когда судьба снова сведет нас вместе?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Je comprends bien, il ne sait pas pour lui? (Я скорее помогаю ему разглядеть в вас ту самую женщину, которая была бы идеальной спутницей по жизни. Не знаю, что у вас случилось в прошлом, но вы до сих пор к друг другу не равнодушны. А полюбить ребенка ни один мужик не сможет так, как родной отец. Я ведь правильно понимаю, он не знает о нем?).

— Ce n'est pas `a vous de vous m^eler de ca. Ma r'eponse est n'egative. Je vais mener ces n'egociations, mais il n'y a plus de d'esir de faire face `a une telle personne sans vergogne.

Ce… (Не вам вмешиваться в это. Мой ответ отрицательный. Эти переговоры я доведу, но больше нет желания сталкиваться с таким беспардонным человеком. Это…), — виновник нашего разговора не выдержал и вмешался.

— Так, все, с меня хватит. Что происходит в конце концов?

— Все нормально. Я просто объяснила человеку, что наше сотрудничество на более длительный срок невозможно, — попыталась пресечь вспышку гнева, но не совсем удачно. — Ведешь себя как ребенок. Прекрати.

— Переводи и все, больше не смей общаться с ними от себя.

Мы не будем прописывать это в договоре. Переводчик может меняться на протяжении всей сделки. Мы специально примем в штат переводчика, которого так и быть, согласуем с ними и это будешь не ты, — смотрел на Бернара так, что мне стало плохо от этой нескрываемой агрессии.

— Ca va. Mais sur le compte de l'employ'e, nous nous arr^eterons plus en d'etail dans le cas d'une transaction. Je pense que nous pouvons en finir avec ca. Nous avons besoin de temps pour prendre une d'ecision.

Nous vous informerons de votre d'ecision (Хорошо. Но на счет сотрудника мы остановимся потом более подробно в случае заключения сделки. На этом думаю сможем закончить. Нам нужно время для принятия решения. О своем решении сообщим), — вмешался Даниэль и обстановка немного разрядилась.

Мы попрощались, и я поспешила проводить партнеров на выход. На мое счастье они больше не заводили разговор о моем назначении переводчика. Сказали, что со мной приятно работать и французский на уровне.

Восхитились сыном и его подготовкой. На счет отца не стали расспрашивать, вот только взгляд Маршана не предвещал ничего хорошего. Он сулил перемены. Вот только какие они будут? Не разобьется ли моя привычная жизнь на кусочки?

В здание возвращалась на негнущихся ногах. Было страшно за себя и Диню. Поднималась нарочито медленно, желая оттянуть неприятный разговор с горе отцом. Он явно не оставит этот момент без внимания.

Подбор книги