Робин Хобб — «Миссия Шута»: читать онлайн бесплатно полную версию

Миссия Шута читать онлайн

Обложка книги Миссия Шута
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как только дверь за ней закрылась, принц повернулся ко мне:

– Теперь ты понимаешь, что я имел в виду, Том Баджерлок?

– Она была добра к вам, мой принц.

Он знаком подозвал меня к столу. Когда я уселся напротив, он продолжал:"

"– Она для меня – ничто. Она относится ко мне, как все остальные. «Как пожелаете, мой принц». Во всех Шести Герцогствах у меня нет истинного друга.

Я набрал в грудь побольше воздуха и спросил:

– А как насчет ваших спутников, тех, кто сопровождает вас на охоту?

– Их слишком много. И каждого я должен называть другом, но никому не имею права выказывать предпочтение, чтобы отцы других не чувствовали себя обойденными.

А уж если я улыбнусь молодой женщине, такое начнется… Не приведи Эда. Стоило мне попытаться завязать дружеские отношения с кем-то из девушек, как ее сразу же убирали, чтобы никто не воспринял мое поведение как ухаживания. Нет, я всегда один, Том Баджерлок. Всегда.

Он тяжело вздохнул и опустил глаза. Дьютифул выглядел ужасно несчастным.

– Бедный, несчастный мальчик. – Слова слетели с моих уст, и я тут же о них пожалел.

Он поднял голову и бросил на меня свирепый взгляд. Однако я не опустил глаз. Неожиданно на его лице появилась улыбка.

– Сказано настоящим другом, – заявил он.

Дверь распахнулась, и вошел лорд Голден. Изящное движение пальцев, и я увидел маленькую трубочку с сообщением – птичья почта сработала. В следующее мгновение трубочка исчезла в рукаве. Конечно, он навещал Старлинг, чтобы узнать, получила ли она ответ из Оленьего замка. Не приходилось сомневаться, что Чейд приготовился к встрече.

Затем взгляд лорда Голдена остановился на Дьютифуле. Если Шута и удивило, что наследник Видящих сидит за одним столом со слугой, зашивающим рукав рубашки, виду он не подал.

К тому же он сначала приветствовал меня. Теперь он все внимание сосредоточил на принце:

– Добрый день, мой принц. Если вы не против, мы можем выезжать.

Принц вздохнул:

– Да, я не против, лорд Голден.

Мой хозяин повернулся ко мне и улыбнулся – такой улыбки я уже несколько дней не видел на его лице.

– Ты слышал нашего принца, Том Баджерлок. Собери вещи. И заканчивай чинить рубашку. Никто не посмеет сказать, что я скупой хозяин, даже если речь пойдет о таком никудышном слуге, как ты. Надень это, чтобы не опозорить нас, когда мы будем возвращаться в Олений замок. – И он бросил мне сверток.

В свертке оказалась грубая домотканая рубашка. Что ж, можно попрощаться с потайным карманом в рукаве.

– Благодарю вас, лорд Голден, – с поклоном ответил я.