Александр Чернобровкин — «Меня зовут Корокотта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Меня зовут Корокотта читать онлайн

Обложка книги Меня зовут Корокотта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тридцать первый роман (тридцать восьмая книга) цикла «Вечный капитан». Это как бы продолжение романов "Перегрин" и "Гезат". Конец первого века до новой эры. В Риме правит Гай Юлий Цезарь Октавиан Август, которого историки будут считать первым императором. Это начало "золотого века" Римской империи. Наш герой сперва воюет против римлян римлян, после - за них. Оставшись без денег, устраивается гладиатором и становится кумиром зрителей. Затем делает военно-политическую карьеру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На рассвете задул попутный северо-западный ветер, постепенно набирающий силу, который вместе с матросами, севшими на весла, помог нам преодолеть течение разбухшего Нила, выбрасывавшего в Средиземное море кубометры мутной воды вместе с вырванными с корнями деревьями, охапками сухого тростника, явно смытого с крыш домов или сараев, трупами людей и животных, как диких, так и домашних. Некоторые успели раздуться. Видать, давно плывут, издалека.

Сразу за городом Баст, который римляне называют Бурбаст, начинался Канал фараонов.

Собственно говоря, никакого канала уже нет. Есть вади — русла пересыхающих в сухой период рек, которые сейчас наполнила разлившаяся речная вода. По ним мы добрались до Красного моря, получившего свое название, благодаря красноватым водорослям. На выходе в него находился новый порт Арсиноя, получивший название в честь жены Птолемея, царя Египта, предка моей и не только приятельницы Клеопатры. Флавия в детстве слышала о ней от родителей. Я рассказал кое-что из того, что они умолчали.

— Неужели она была такой⁈ — не поверила жена.

— Это рассказывал мой отец, который знал ее со всех сторон, — образно выразился я."

"Ветер был попутный и свежий, гнал тендер со средней скоростью узлов десять. Шли днем и ночью по компасу, что пугало моих матросов даже больше, чем плавания по открытому морю вдали от берегов. Я заверил их, что умаслил злых духов щедрыми жертвами, пообещали не вредить. И сдержали обещание — до Баб-эль-Мандебского пролива мы добрались без проблем.

Его прошли в светлое время суток и держа оружие наготове. Я изготовил в Афинах шесть арбалетов и большой запас болтов для членов экипажа, научил стрелять. Как утверждает перипл, в этих водах шалят пираты. Видимо, перебрались сюда те, кого не добили римляне, основательно зачистившие Средиземноморье. На нас не напали. Может быть, смутила необычная конструкция судна или его слишком высокая скорость. Экипаж был спокоен, потому что на борту аж два гладиатора, которых считают кем-то вроде суперменов.
Типа мы с Флавией вдвоем завалим пару сотен пиратов, а остальных человек пять матросы сами как-нибудь добьют.

Обычно римские купцы добираются до Адена, который сразу за проливом, где продают привезенные товары и покупают местные и попавшие туда из Индии. Отправиться дальше редко кто решается, но, судя по периплу, такие существуют. Я последовал их примеру, но пошел не вдоль северного берега Эритрейского моря, а напрямую по компасу. Курс помнил примерный.

Подбор книги