Анна (Нюша) Порохня — «Маленькое счастье Клары»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькое счастье Клары читать онлайн

Обложка книги Маленькое счастье Клары
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что может быть волнительнее странного перемещения из своего искалеченного тела в тело молодой девушки? А если она еще и проживает в глубоком прошлом и чужой стране? Для умной женщины это совсем не помеха и не повод для расстройства, а повод начать новую жизнь, полную романтических чувств и невероятных событий. ХЭВ тексте есть: попаданка, вынужденный брак, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты переживаешь? — кузина ждала от меня каких-то эмоций, но на удивление я чувствовала себя спокойно и не собиралась выдавливать слезу и закатывать глаза в показном волнении.

— Нет, я даже рада, что покидаю это место, — ответила я и Хенни удивленно покачала головой.

— Ты стала совершенно другой… И мне это очень нравится.

— Спасибо дорогая. Мне просто надоело бояться, переживать, волноваться из-за пустяков, — мягко произнесла я и добавила: — Надеюсь, ты тоже станешь более смелой и перестанешь позволять, чтобы тебя обижали.

— Я тебе обещаю, моя милая, любимая кузина! — воскликнула Хенни и бросилась мне на шею. — Только прошу тебя об одном — забери меня как можно скорее!

Мы еще немного поболтали, и я вернулась к себе, решив перебрать свои немногочисленные вещи, чтобы решить, что можно было оставить, а что пригодится на новом месте. Но за мной пришла Либби и пригласила спуститься в кабинет, где меня ждала мачеха и нотариус."

"Интересно… Зачем здесь нотариус? Неужели меня заставят что-то подписывать? Ну, это мы еще посмотрим.

Готовая к любым непредсказуемым ситуациям, я приготовилась к отпору, но причина, по которой меня пригласили — несказанно удивила. Оказывается, у меня были деньги.

В кабинете, кроме нотариуса находились мачеха и барон. Гертруда стояла возле окна, нетерпеливо теребя носовой платок, а Ливен сидел в кресле возле камина.

Высокий и худой как жердь нотариус, окинул меня близоруким взглядом и сказал:

— Завтра утром, вы фрай Клара, заключите брак по доверенности и в присутствии вашей мачехи, священника и барона ван Ворста, я вручу вам причитающиеся средства.

Вот значит как! Мне вручат средства! Звучало это довольно обнадеживающе.

— Это то, что завещал мне отец? — поинтересовалась я и заметила злорадную улыбку на лице Гертруды.

— Увы, ваш покойный батюшка не успел составить завещания, — нотариус поправил очки и быстро взглянул на мачеху. — Он некоторое время откладывал средства на ваше с сестрой приданое и все, что ему удалось собрать, я разделил поровну.

Я снова заметила быстрый взгляд в сторону мачехи. Итак, меня хотят надуть.

— Могу ли я посмотреть бумаги и счета? — вежливо поинтересовалась я и Гертруда уставилась на меня изумленным взглядом.

— Для чего тебе это? Можно подумать ты что-то понимаешь в этом! — как-то неестественно громко хохотнула она и обратилась к нотариусу: — Вы останетесь на ужин?

— Я хочу посмотреть бумаги, — снова повторила я, и в этот раз это прозвучало твердо и четко.