Анна (Нюша) Порохня — «Маленькое счастье Клары»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькое счастье Клары читать онлайн

Обложка книги Маленькое счастье Клары
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что может быть волнительнее странного перемещения из своего искалеченного тела в тело молодой девушки? А если она еще и проживает в глубоком прошлом и чужой стране? Для умной женщины это совсем не помеха и не повод для расстройства, а повод начать новую жизнь, полную романтических чувств и невероятных событий. ХЭВ тексте есть: попаданка, вынужденный брак, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

»

Вроде бы ничего такого в этом послании не было, но если судить по нравам времени, в котором я находилась — это похоже на знак внимания. Барон видел в кузине женщину, и это очень радовало меня. Главное не дать мачехе и сестрице провернуть их аферу, будь они не ладны!

— Ливен очень внимателен к тебе, — я улыбнулась кузине и она зарделась. — Я так рада этому.

— Ты думаешь, барон ухаживает за мной? — Хенни почти дрожала от эмоций. — Или я себе это придумала?

— До ухаживаний еще далеко, — я уложила ее на подушки и поправила одеяло.

 — Но похоже к этому все идет. Старайся быть с ним любезной и меньше холодности, он должен видеть, что интересен тебе.

— Он очень интересен мне… — прошептала Хенни и захихикала как девчонка. — Очень!

Мы еще немного посплетничали, и когда пришла Либби с обедом для кузины, я спустилась в столовую, где уже был накрыт стол.

Лисбет находилась в приподнятом настроении, мачеха тоже милостиво улыбалась, но я то знала истинную причину их добродушия. Барон помог мне устроиться за столом и вежливо поинтересовался:

— Как себя чувствует ваша кузина, фрай Клара?

— Уже лучше, — ответила я и, не удержавшись, добавила: — Она любит фрукты и сладости, они поднимают ей настроение.

— Это не может не радовать, — в его глазах загорелись веселые искры, а мачеха удивленно посмотрела на нас, не понимая, о чем идет речь.

— Клара, у барона для тебя есть новость, — она подалась в мою сторону, не скрывая радости, но Ливен перебил ее:

— Я сам, фрау Гертруда.

Она разочарованно откинулась на спинку стула, а барон обратился ко мне:

— Клара, прибыл посыльный от графа, он надеется, что ваше здоровье наладилось, и желает, чтобы вы прибыли в поместье.

Неожиданно… Но рано или поздно это должно было произойти, так что, удивляться нечему.

— Да, я готова ехать к своему будущему мужу, — спокойно ответила я. — Когда отправляемся в путь, барон?

— Завтра утром. Погода портится и к ночи нужно добраться до поместья, чтобы не оказаться в поле под дождем, — сказал Ливен и спросил: — Вы успеете собрать вещи?

— Конечно.

У меня их не так много.

При этих словах во взгляде Лисбет, промелькнула насмешка, но я спокойно выдержала его и она первая опустила глаза. Сейчас мне было не до ее насмешек и уколов — моя жизнь стремительно разворачивалась в другую сторону.

Глава 7

Хенни совершенно расстроилась, узнав, что я отбываю утром к своему жениху. Она даже всплакнула и лишь после моих заверений, что я обязательно заберу ее в ближайшее время, девушка немного успокоилась.