София Руд — «Лжепринцесса для Драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лжепринцесса для Драконов читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Лжепринцесса для Драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — двойник принцессы, и меня отправляют в земли драконов, чтобы учиться… чтобы ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ДРАКОНА? Как выжить среди врагов, как сохранить свою смертельно опасную тайну, когда магия выкидывает фокусы, ректор видит насквозь, у жениха-собственника приступы ревности, а ко мне воспылал любовью его ледяной брат?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стоявшие на пороге женщины из числа инзанийских кураторов вошли в нашу комнату, а следом за ними заплыли по воздуху огромные чемоданы.

— Ваше Высочество, нам приказано подготовить вас к выходу.

Мда, знала бы я в тот момент, что произойдет на ужине, ни за что бы не пошла….

Глава 4. Принцы

Приготовления к ужину заняли не больше полутора часа, но меня измотали так, что хотелось просто рухнуть и отключиться. Желательно, на целый год. Но нет, спать нельзя и показывать усталость тоже. Эдэрх возьми, как тяжело быть особой королевской крови.

Ровно в половине седьмого у дверей, как и обещала, нарисовалась Селена, а вместе с ней и Эльбо. Тьюдо видно не было. Такой дружной драконо-магической делегацией мы двинулись по коридорам общежития."

"Дорога к залу, где должен был проходить приветственный ужин вновь шла через двор. На улице уже темнело, и потому дорожки освещали клубящиеся туманом огненные желтые шары, медленно блуждающие из стороны в сторону и прибивающиеся к тем, кто ближе, чтобы осветить их путь.

У самого входа в помещение, за которым по словам Селены, находился нужный нам обеденный зал (самый большой, на минуточку), стояла кровавая дамочка. Однако теперь этот цвет отражали лишь сверкающие глаза и волосы, похожие на сушеную солому. А объёмные бока скрадывало черное строгое платье с бардовыми вставками на рукавах и высоким до самого подбородка закрытым воротником.

— Прекрасно выглядите, принцесса София, — отозвалась она, помня, что одна из адептов Инзании все же королевской крови.

— Благодарю госпожа… рипт Ала-Сер, — склонила я голову в легком кивке, как подобает местным традициям, и женщина из дипломатических соображений, но никак не по желанию, последовала моему примеру. Щёлкнула пальцами, и огромные двери отворились, открывая перед нами мраморный подиум с белыми балюстрадами на границе.

Подойдя к перилам, можно было окинуть взглядом огромный светлый зал, заполненный ярковолосыми драконами, обращающими свои головы одну за другой в нашу сторону.

— Идемте, принцесса, — шепнула Резоль, и я тут же, засунув испуг куда положено, выпрямив и без того ровную спину, ступила к лестнице, идущей вниз.

Минуя одну ступень за другой, глядя вперед, думала лишь о том, чтобы не упасть, хотя никогда не грешила неловкостью. Но мерцающие взгляды так нервировали, что ноги обращались в вату.

Наконец, мы спустились в зал, где нас уже поджидал ректор Диргар в безупречном на от раз темно-синем фраке и Тьюдо по правую руку от него.