София Руд — «Лжепринцесса для Драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лжепринцесса для Драконов читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Лжепринцесса для Драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — двойник принцессы, и меня отправляют в земли драконов, чтобы учиться… чтобы ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ДРАКОНА? Как выжить среди врагов, как сохранить свою смертельно опасную тайну, когда магия выкидывает фокусы, ректор видит насквозь, у жениха-собственника приступы ревности, а ко мне воспылал любовью его ледяной брат?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Боже, почему напиток продолжает до сих пор набирать температуру? Вот-вот ошпарит пальцы.

Заклинание ведь всего раз сказали. Или еще несколько раз повторили про себя?

— Ай! — вскрикнула я, выронив стакан на прекрасный яркий ковер. Жаль такую тонкую работу.

— Что? Обожглась? — спохватилась брюнетка, стараясь выглядеть искренне обеспокоенной. Однако мне казалось, что именно этого она и добивалась. Интересно, зачем? — Ты не остановила заклятие прогрева?

— Я должна была его остановить? — поинтересовалась я. То есть меня чуть не обварили, но виновата я сама?

— Конечно.

Я ведь не знаю, какую температуру ты предпочитаешь, — объяснилась брюнетка.

Не зря она показалась мне напрочь лживой с самого начала. Нужно было верить тому пугающему взгляду, а не улыбке, последовавшей за ним."

"— Листьера, — едва слышно зашипела на нее Селена, но тут же сникла от одного короткого взгляда. Точно так же, как сникают перед Софией ее подданные. Выходит, родственница рипт Резоль имеет тут какую-то власть?

— Извини, я не хотела, честно, — все же сказала брюнетка, и ее попытка казаться искренней портилась из-за вырывающейся из-под контроля неприязни к моей персоне.

И что-то подсказывало, что дело вовсе не в том, что я инзанийка. У нее была ко мне совсем иная, пока еще непонятная мне претензия.

— Ничего. В следующий раз буду знать, — заверила я, не желая начинать жизнь в АДу со скандала, и кивнув драконшам на прощание, просочилась в огромные двери, которые тут же захлопнулись за моей спиной.

Слишком громко!

— София! — раздался взволнованный голос Тьюдо.

А говорил, что до ужина я его не увижу. Зря обнадежил.

— Что с твоим платьем? — уставился он на подол, окроплённый брызгами. Ничего не ускользнет от острых темных глаз.

— Розовый отвар.

Господину Маршу требовалось больше объяснений.

— Уронила его случайно. В комнате Селены.

— Уже заводишь знакомства с драконами? — повел он бровью. Это хорошо или плохо?

— Вы ведь велели быть вежливой и учтивой.

— Но не нужно особо сближаться, — предупредил учитель.

— Поняла.

— Отлично, — кивнул Тьюдо. Говорить нам, вроде, больше было не о чем, но он не спешил уходить. — Отойдем?

Плохое начало. Если Марш хочет уединенной беседы, значит новость может застать врасплох даже ту, кому не положено переживать эмоции.

— Сегодня за ужином тебя представят наследникам королевской семьи, — сообщил он, отведя меня в закуток коридора.

От его пронзительного взгляда и тихого, туманного голоса стало еще более тревожно.

— Хорошо.