Майкл Коннелли — «Ловушка для адвоката»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ловушка для адвоката читать онлайн

Обложка книги Ловушка для адвоката
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джейсон Джессап, отсидевший в тюрьме много лет за похищение и убийство маленькой девочки, вот-вот должен выйти на свободу. Генетическая экспертиза пришла к выводу: он не причастен к гибели ребенка.Но так ли это? Опытный адвокат Микки Холлер убежден: эксперты ошиблись. И чтобы жестокий убийца вновь не совершил преступления, Холлер даже готов выступить на процессе не адвокатом, а обвинителем. Его единственное условие — расследованием должен заняться знаменитый детектив Гарри Босх — ведь только он сможет дать этому делу обратный ход…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Скорее всего он вошел и сразу стал стрелять. Сначала в этих двоих, потом в женщину, которая на полу, когда она бежала к двери. Тут же вышел в холл и открыл огонь по парням из особого отдела, они как раз вошли.

— Похоже на то.

— Пойду проверю помещения, — сказал Босх.

Он прошел дальше по коридору, заглядывая в пустые офисы. Возле дверей висели именные таблички, и он вспомнил, что помощницу Ройса звали Дениз Грейдон.

В конце коридора находилась комната отдыха с небольшой кухонькой, где стояли холодильник, микроволновка и обеденный стол.

Задняя дверь была чуть приоткрыта.

Босх отворил ее локтем и вышел в переулок, заставленный мусорными баками. Справа виднелась платная парковка — очевидно, туда Джессап и бегал к машине за оружием.

Вернувшись, Босх снова стал осматривать кабинеты, но уже более внимательно. Здесь нужно было соблюдать осторожность: он вступал на чужую территорию. Живы были хозяева или нет, клиенты адвокатской конторы имели право на конфиденциальность. Он ничего не трогал, не открывал шкафов, не выдвигал ящиков — только смотрел вокруг.

Во время осмотра кабинета Равелл в дверь заглянула Макферсон:

— Что ты тут делаешь?

— Просто осматриваюсь.

— Осторожно, у нас могут быть проблемы. Как сотрудник прокуратуры, я не могу…

— Тогда подожди снаружи. Я только лишь проверяю безопасность территории.

— Хорошо, я выйду на улицу. Там везде журналисты, можно подумать, здесь шоу какое-то.

— Да ну их… — Босх наклонился над письменным столом, разглядывая открытый блокнот, лежащий на кипе бумаг, потом вдруг резко выпрямился.

 — Мэгги, подойди на минутку!

Она снова заглянула в дверь:

— Что там?

— Погляди-ка сюда.

Макферсон обошла стол и склонилась над блокнотом. Страница была вся исписана адресами, телефонными номерами и заметками.

— И что?

— Вот, здесь.

В правом нижнем углу страницы было написано:

«„Чекерс“, 804».

Они переглянулись.

— Черт побери, — сказала Макферсон, — Сара ведь даже не регистрировалась под своим именем, как они ее нашли?

— Должно быть, проследили после заседания и заплатили кому-то, чтобы узнать номер.

Значит, и Джессап может знать.

Босх достал телефон и позвонил Холлеру.

— Микки, Сара с тобой?

— Да, мы вместе, ждем судью.

— Ты ее сразу не пугай, но в отель возвращаться нельзя.

— Понял. Почему?

— Судя по всему, Джессап знает адрес. Устроим там засаду.

— А мне что делать?

— Я пришлю вам охрану, обоим. Они знают, что делать.

— Пускай Сару защищают, я обойдусь.

— Как хочешь, но мой совет — воспользуйся.