Любовь в полдень читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— Понимаю, что ты несешь ответственность за то, что произошло с Марком. Но все, что кажется греховным, уже обрело прощение. Да-да, — настойчиво подтвердила она, когда он покачал головой. — Любовь прощает все. И потому многие... — Она замолчала, заметив, как он внезапно вздрогнул.
— Что ты сказала?
Только сейчас Беатрикс поняла, какую ужасную ошибку допустила, и резко отдернула руку.
Кровь застучала в висках, сердце заколотилось с безумной силой, в глазах потемнело. Не задумываясь, она спрыгнула с кровати и устремилась к двери.
Тяжело дыша, остановилась и обернулась.
Кристофер смотрел странными, полубезумными глазами.
— Я так и знал, — пробормотал он.
Она подумала, что сейчас наступит возмездие, и решила не дожидаться продолжения.
Страх придал движениям стремительность испуганного зайца. Беатрикс бросилась бежать, стремительным движением распахнула дверь и метнулась к главной лестнице. Сапоги неуклюже застучали по ступенькам.
Кристофер замер на пороге и окликнул — нет, грозно прорычал ее имя.
Беатрикс не остановилась ни на миг, понимая, что от преследования его удерживает лишь отсутствие одежды.
Внизу, в холле, застыла изумленная и взволнованная миссис Клокер.
— Мисс Хатауэй? Что...
— Кажется, сейчас он покинет свою комнату и спустится, — торопливо ответила Беатрикс, перепрыгивая сразу через несколько ступенек. — Мне пора домой.
— Неужели... разве вы...
— Если мистер Фелан прикажет седлать коня, — с трудом переводя дыхание, попросила Беатрикс, — постарайтесь делать это как можно медленнее.
— Да, но...
— До свидания!
Она взлетела на спину своего необъезженного жеребца и помчалась прочь.
Глава 17
Беатрикс устремилась в единственное надежное убежище — туда, где никто не сможет ее найти.
Увы, она надеялась спрятаться от Кристофера в том самом месте, куда так мечтала его привести. К тому же сомнений не оставалось: скрываться вечно не удастся. Рано или поздно придется отвечать за свои действия.
Однако выражение лица капитана Фелана в то мгновение, когда он обнаружил обманщицу, заставляло всеми силами оттягивать час расплаты."
"Очертя голову мисс Хатауэй прискакала в дальний конец поместья лорда Уестклифа, в свой тайный дом, привязала коня и по узкой лестнице поднялась в небольшую комнату на башне. Мебель здесь состояла из двух потертых кресел, древнего дивана с низкой спинкой, не совсем устойчивого стола и остова кровати возле стены.