Джулия Энн Лонг — «Любовь в награду»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь в награду читать онлайн

Обложка книги Любовь в награду
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А скоро я буду готов колоть шпагой головорезов.

Элайза явно была в ужасе от его слов, потому что Ла Вей мгновенно стал серьезным.

– Я дарю вам стул, миссис Фонтейн, – сказал он. – Благодаря вам у меня появились лакеи, благодаря вам я стал чувствовать себя здесь как дома, а у меня уже давным-давно не было этого ощущения. Справедливый обмен, n’est-ce pas [7]? И, как ваш наниматель, я хочу, чтобы вы приняли мой подарок. Этот стул многие годы находился в нашей семье. Однажды он даже временно служил троном.

Святой Боже! У Элайзы слегка закружилась голова.

– Служил троном?… – переспросила она.

– Кажется, моя тетя Луиза-Анна умерла на нем. – В его голосе послышалась напускная боль. – Ей было девяносто лет, она закрыла глаза и умерла, а потом упала со стула прямо во время игры в фараон. Во всяком случае, так гласит семейная легенда.

Элайза снова засмеялась.

– Но как я могу оставить у себя ваш стул? Это же фамильная реликвия! – воскликнула она.

Продав, пусть временный, трон Бурбонов, она могла бы обеспечить несколько лет безбедной жизни себе и Джеку.

– Да, так оно и есть. Но теперь это ваша семейная реликвия. Но если вы сомневаетесь, я позову и посмотрим, вернется ли стул ко мне. Если не вернется, стало быть, он принадлежит вам.

Усмехнувшись, Элайза покачала головой:

– Я… не знаю, что и сказать.

– Скажите: «Благодарю вас, лорд Ла Вей».

Элайза глубоко вздохнула:

– Благодарю вас, лорд Ла Вей.

Принц одобрительно улыбнулся.

– Возможно, этот стул вы тоже полюбите.

 – Широко взмахнув рукой, Ла Вей указал на стул, занявший место своего коричневого бархатного собрата.

Слово «полюбите» с такой ясностью пульсировало в воздухе, что его можно было принять за сердце, особенно если учесть, что чувства Элайзы резко обострились.

Оба тут же смутились.

– Я хотел узнать, не будете ли вы так любезны сесть на этот новый стул и написать для меня письмо, миссис Фонтейн? – поспешно проговорил Ла Вей.

– Я сделаю это с удовольствием.

Элайза устроилась на новом стуле – тоже весьма удобном – и ерзала, пока его спинка не обхватила ее спину.

Потом она взяла в руку перо.

Принц прошел на середину комнаты, готовясь диктовать.

– Письмо предназначено для молодой леди, так что постарайтесь писать вашим самым лучшим почерком, миссис Фонтейн.

– Другим почерком я и не пишу, лорд Ла Вей, – заметила Элайза.

– Конечно, миссис Фонтейн. Итак, начинаем. Дорогая Алекса!..

Элайза быстро написала эти слова.

Подбор книги