Екатерина Каблукова — «Любовь дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь дракона читать онлайн

Обложка книги Любовь дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эмбер Доусон — дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси.Герцог Амстел — высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.Одна роковая ночь, один проигрыш в карты — и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра обернется для нее самой?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он прошел два квартала, свернул на площадь и вошел в гостиницу, холл которой волею архитектора был превращен в огромный сад. Небрежно махнув рукой портье, герцог привычно поднялся по лестнице на второй этаж и стукнул в дверь костяшками пальцев. Та распахнулась почти сразу, впуская долгожданного гостя в розовый будуар.

— Ливви, — промурлыкал он, — ты не заметила, что с возрастом становишься более сентиментальной?..

* * *Эмбер проснулась еще затемно. Как девушка ни пыталась, заснуть снова она так и не смогла. Несмотря на то что они с сестрой провели чудесный вечер, ощущение смутной тревоги не покидало.

Когда Люси вечером вошла в гостиную, которую мадам Хелена специально выделила для их встречи, было видно, что она немного взволнована.

— Люс, дорогая, я так рада тебя видеть! — Эмбер буквально стиснула сестру в объятиях.

— Ох, Эм! — Та внимательно посмотрела на сестру. — Что случилось? Ты такая бледная!

— Нет, что ты, все в порядке! — Герцогиня с усилием улыбнулась. — Я просто устала с дороги.

Моя карета сломалась, и часть пути я вынуждена была проехать на почтовой. Как твои дела?

Люси не надо было долго упрашивать. Она разразилась длинной сумбурной речью об учебе и подругах, которые у нее появились. Погруженная в невеселые мысли, Эмбер лишь машинально кивала.

— Да что с тобой?! — с удивлением воскликнула Люси. — Ты меня совсем не слушаешь!

— Ну что ты! — Та вздрогнула. — Конечно, слушаю!

— Да? Тогда скажи, о чем я сейчас говорила? — Сестра торжествующе посмотрела на Эмбер, пытающуюся вспомнить хоть что-то.

 — Вот видишь! Эм, что с тобой происходит? Ты же несчастна! И даже не смей отрицать! Это все герцог Амстел?

— Да! — Эмбер тут же спохватилась: — То есть нет… Вернее, он, но это не то, что ты решила. Просто… В общем, это все не важно. Лучше расскажи еще что-нибудь.

— Я рассказала достаточно. Теперь твоя очередь!

— Мне нечего рассказывать… — отмахнулась Эмбер, но сестра решительно покачала головой.

— Эм, у тебя что-то стряслось?

— Нет, что ты! Все замечательно!

Герцогиня рассмеялась, но смех получился какой-то нервный.

— Тогда почему ты вдруг приехала сюда?

— Просто хотела тебя увидеть!

Эмбер подошла к окну, задумчиво глядя в темноту зимней ночи. Снег покрывал землю, делая тьму вокруг более насыщенной. Россыпь звезд на небе завораживала. Девушка вдруг поймала себя на мысли, что давно не поднимала голову, чтобы посмотреть на это великолепие. Яркие столичные огни делали ночь всего лишь темной и неуютной.