Екатерина Каблукова — «Любовь дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь дракона читать онлайн

Обложка книги Любовь дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эмбер Доусон — дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси.Герцог Амстел — высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.Одна роковая ночь, один проигрыш в карты — и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра обернется для нее самой?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Если желаете купить мебель, вам лучше обратиться в мастерскую Йогана.

— Нет, я предпочитаю его брата. Лак Якоба гораздо лучше, — отозвался тот. — Кстати, по поводу удобства… гм… мебели. Я так понял, что моя жена — желанная гостья в этом доме?

— Ах вот оно что! — Луиза надменно рассмеялась. — Как быстро разносятся слухи!

— Быстрее, чем вы думаете, — заметил он. — Например, я более чем уверен, что через пять минут ваш племянник появится в дверях этого дома. Поэтому у нас достаточно мало времени. Не будем же затягивать его, дорогая Луиза! Скажите, зачем к вам приходила герцогиня Амстел?

Она улыбнулась:

— Вас гложет любопытство?

— Скорее, живой интерес.

В последнее время Эмбер была очень расстроена, а я, признаться, не люблю, когда моя жена расстраивается. Возможно, это сентиментальность — признак старости… — Он задумчиво постучал пальцами по подлокотнику и добавил чуть резче: — Так зачем же?

Она пожала плечами:

— Я могла бы заставить вас сгорать от любопытства, но ведь тогда вы задержитесь, а мне не хочется, чтобы вы лишний раз встречались с Конрадом, это не приведет ни к чему хорошему.

Эмбер спрашивала меня об обряде.

— Почему вас?

— Наверное, потому, что вы за все это время так и не удосужились рассказать ей! — взорвалась она. — Как вы смели! Вы же прекрасно знали о возможных последствиях!

— Более того, я был уверен в благополучном исходе, — поправил он.

Луиза замерла с открытым ртом.

— Вы были уверены, что она пройдет испытание?

— Конечно. Уж вы-то должны знать, что драконы отнюдь не кровожадные монстры.

Или… — Он внимательно посмотрел на блондинку. — Луиза, что именно вы рассказали Эмбер?

Под его взглядом она на секунду опустила голову, правда, тут же гордо вздернула ее.

— Вам следовало самому поговорить с ней!

Он встал:

— Вы правы. И если бы не… гм… некоторые обстоятельства, я бы сделал это.

— Под «обстоятельствами» вы подразумеваете побег Лотара?

Герцог окинул ее задумчивым взглядом:

— Вижу, наша дорогая Матильда умеет настаивать на своем? Как я понимаю, Ричард уже все рассказал ей?

— Да.

Как ваш сын сбежал?

— Через выгребную яму. Там проржавела решетка, и змея смогла просочиться… — Фернанд с наслаждением полюбовался отвращением, написанным на лице одной из самых красивых женщин столицы. — Что ж… мне пора. Конрад, мое почтение! Вы вовремя!

Последние слова адресовались Ингвазу, без стука вошедшему в комнату. Не дожидаясь ответа, Амстел вышел, забрал у лакея шляпу и трость и зашагал по улице.

Подбор книги