Моника Маккарти — «Любовь без преград»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь без преград читать онлайн

Обложка книги Любовь без преград
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных – кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?Однако, к изумлению Юэна, этот посланец – прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, – девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности – уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Юэн предположил, что это были трудности, связанные с англичанами. Лицо Сазерленда помрачнело.

– Ты был очень плох. Мы не думали, что с тобой случится такое. Святой и Ястреб вовремя доставили тебя к Ангелу.

Ангел. Значит, это она ухаживала за ним, когда он был в бреду…

Юэн похолодел от ужаса, когда к нему вернулась память. Он боялся смотреть на свою ногу. Он сделал глубокий вдох, устремив свой взгляд на покрывавшее его одеяло, и выдохнул, когда увидел два бугра, образованных его ногами под одеялом.

– Вспомнил? – спросила Мэри.

Юэн кивнул.

– Тебе повезло, что рана оказалась в этом месте, – сказал Сазерленд. – Ангел решила, что было бы опаснее отнимать тебе ногу из-за такой раны, чем позволить тебе бороться с нагноением.

Юэн похолодел, но не из-за того, что едва не лишился ноги.

– Почему никто за ней не поехал?

– Гарпун и я искали ее, – сказал Сазерленд. – Мы вернулись только прошлой ночью. Мы полагали, что напали на ее след, ведущий на север в Глазго, но затем потеряли его.

– В Глазго? Какого черта она направилась туда? – Однако он понял, в чем дело, еще не закончив вопроса.

Проклятье! Она хорошо усвоила его уроки.

Юэн сел в постели и, вероятно, избавился бы от содержимого своего желудка, если бы в нем было что-то. Он качнулся, почувствовав головокружение.

– Постой! – крикнула Мэри, пытаясь уложить его. – Что ты делаешь? Тебе нельзя вставать.

Юэн стиснул зубы.

– Я должен найти ее.

Это моя вина.

Дверь распахнулась, и в комнату стремительно вошли три человека.

– Мы услышали голоса… – Хелен ахнула, но тут же взяла себя в руки. Ее глаза сузились. – Я вижу, что допустила ошибку, развязав тебя. – Она сердито взглянула на мужа, оказавшегося рядом с ней. Ее взгляд как бы говорил: «Я же предупреждала, что надо следить за ним».

Но был еще третий человек, вошедший в комнату, отчего сердце Юэна упало, и на лбу выступил пот.

Роберт Брюс, король Шотландии, остановил на нем свой острый, как бритва, взгляд.

– Где Джанет и в чем твоя вина?

Глава 23

Монастырь Резерфорд, пограничный район Шотландии, 14 декабря 1310 года

– Назови мне хотя бы одну причину, по которой я не должен немедленно бросить тебя в тюрьму! – резко сказал король.

– Я нужен вам, чтобы найти Джанет и убедить вас, что она в безопасности, – ответил Юэн.

Однако ему никак не удавалось напасть на след Джанет.

Подбор книги