Юлия Арниева — «Леща, Ваша Светлость? (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леща, Ваша Светлость? (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леща, Ваша Светлость? (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Утонуть во время шторма – не лучшая идея. Очнуться в теле чужой девушки, у которой лавка в долгах, кредиторы на пороге, а за окном вместо автобуса – карета? Ещё хуже. Но за моими плечами тридцать лет торговли – и я точно знаю, как выпотрошить не только леща, но и спесь с наглых олдерменов. Придётся вспомнить всё: и как вести бизнес, и как снова жить. А может, даже – как снова влюбиться.В тексте есть: бытовое фэнтези, взрослые герои, любовная романтика, легкий юмор, попаданцы
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – И всё пройдёт гладко.

Но за десять дней до назначенной даты открытия ресторана и за две недели до свадьбы случилось событие, которое едва не разрушило все наши планы. Я возвращалась с рынка, где закупала последние детали для декора ресторана, когда услышала крики и увидела столб дыма, поднимающийся со стороны порта. Сердце моё сжалось от дурного предчувствия, и я побежала в том направлении, забыв про покупки.

То, что я увидела, ужаснуло меня – южная часть «Дома Кооператива», где располагались наши складские помещения, была охвачена огнём.

Языки пламени вырывались из окон первого этажа, чёрный дым поднимался к небу, а вокруг суетились люди с вёдрами воды, тщетно пытаясь сбить пламя.

– Марк! – закричала я, оглядываясь по сторонам в поисках его знакомой фигуры. – Марк!

– Он внутри, – Гидеон, с закопчённым лицом и опалёнными бровями, схватил меня за руку. – Пытается спасти документы и ценные товары. Мы уже отправили за городской пожарной командой, но пока они доберутся…

Я вырвалась из его хватки и бросилась к зданию, но Гидеон снова поймал меня:

– Нет! Туда нельзя! Огонь слишком сильный!

– Там Марк! – кричала я, пытаясь освободиться.

 – Отпусти меня!

– Он знает, что делает, – твёрдо сказал Гидеон. – У него есть опыт с пожарами на кораблях. А вы только пострадаете и создадите лишние проблемы.

Я понимала, что он прав, но сердце моё разрывалось от страха и беспомощности. Я стояла, глядя на пылающее здание, и молилась всем богам, чтобы Марк выбрался оттуда живым и невредимым.

Вокруг собирались горожане – кто-то помогал с тушением, передавая вёдра с водой по цепочке от ближайшего колодца, кто-то просто глазел на разворачивающуюся драму.

Я заметила среди толпы инспектора Коллинза и капитана Форда, которые о чём-то напряжённо переговаривались.

Наконец прибыла пожарная команда с насосами и лестницами. Они действовали быстро и организованно – развернули шланги, подключили насосы к ближайшему пожарному резервуару, начали направленно сбивать пламя мощными струями воды.

"

"И тут я увидела его – Марк, с закопчённым лицом и в обгоревшей одежде, выбирался через окно второго этажа, неся что-то завёрнутое в плотную ткань. Один из пожарных помог ему спуститься по лестнице, и я бросилась к нему, не обращая внимания на крики и суету вокруг.

– Марк! – я обняла его, не обращая внимания на сажу и копоть. – Ты цел? Ты не ранен?

– Я в порядке, – хрипло ответил он, прокашлявшись. – Только надышался дымом. Но мне удалось спасти самое важное.

Подбор книги