Эрл Стенли Гарднер — «Криминальные истории»: читать онлайн бесплатно полную версию

Криминальные истории читать онлайн

Обложка книги Криминальные истории
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Трагг, неужели вы думаете, что я настолько наивен, чтобы запутывать улики?

Трагг улыбнулся:

— Давайте скажем так. Вы достаточно дерзок, чтобы сделать все для решения дела в свою пользу. Вы записали номер револьвера, что взяли из сумки?

Мейсон покачал головой.

— Как только я установил, что из револьвера недавно стреляли, я положил его в ящик стола. Я брал его, обернув руку носовым платком. Это был «Смит энд Вессон» 38-го калибра.

Трагг повернулся к госпоже Гастингс.

— Теперь, госпожа Гастингс, я хотел бы послушать вас.

Начинайте с самого начала. Когда вы видели своего мужа в последний раз?

— Прошлую ночь я провела в своем доме.

— Прошлую ночь?

— Нет, позапрошлую.

— Что вы делали там, если собирались обосноваться на жительство в штате Невада, чтобы получить развод?

— Мы разводимся по-дружески. За проживание в Лас-Вегасе платит мой муж. Он был исключительно добрым человеком. Я думаю, что мы бы не разошлись, если бы не вмешательство со стороны других людей.

— Кого? — спросил Трагг.

— Таких, например, как Хантли Баннер.

— Кто такой Баннер?

— Адвокат, который ведет дело моего мужа.

— Дело о разводе?

— Он ведет все дела.

— Вы еще не подали заявления о разводе?

— Нет, я еще не прожила необходимого срока в штате Невада.

— Вы оставались в дружеских отношениях со своим мужем?

— Да.

— Как случилось, что вы пришли навестить его и остались на ночь?

— Он попросил меня прийти и обсудить вопрос о разделе имущества. Он сказал, что у Баннера есть какие-то идеи относительно заключения соглашения о разделе имущества, что эти идеи слишком жестки.

Мой муж сказал, что он хочет решать вопрос справедливо, чтобы я была довольна и мы расстались друзьями.

— Вы сказали, что ночь провели у него в доме?

— Да.

— В одной спальне?

— Нет, мы же проживаем раздельно. Я провела ночь в своей спальне. Я собиралась уйти в гостиницу, но Гарвин сказал, что это было бы неразумно, ведь в доме четыре пустых спальни, поэтому мне лучше остаться там.

— Утром вы его видели?

— Нет.

— Последний раз видели его, когда пошли спать?

— Да.

— Вы, конечно, знаете, где находится его спальная комната?

— Не говорите глупостей, лейтенант. Я была замужем за этим человеком восемнадцать месяцев.

— Когда вы ушли из дома?

— Я встала довольно рано, вышла через заднюю дверь, села в машину и уехала.

— В Лас-Вегас?

— Нет, не в Лас-Вегас, — ответила она.

— Тогда куда?

Поколебавшись немного, госпожа Гастингс сказала:

— Я ушла из дома рано.

Подбор книги