Анна Солейн — «Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой читать онлайн

Обложка книги Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я прокляла ректора. Изо всех сил пыталась не привлекать к себе лишнего внимания, но случайно превратила самого завидного жениха королевства и невероятно сильного мага в чудовище с хвостом и звериной мордой. Придется расколдовывать, если не хочу вылететь из академии и оказаться на улице.Вот только у ректора на меня, кажется, свои планы. Которые мне совершенно не нравятся!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что?

На плечи мне опустилась тяжелая мантия, такая огромная, что укрыла всю фигуру и волнами упала на землю. Следом ректор Стортон, опять оставшийся в рваной одежде, сформировал небольшой светящийся шар и направил его ко мне. Стоило заклинанию коснуться моей груди, как по телу разлилось приятное тепло.

Следующим жестом он создал шар света и заставил его медленно лететь вперед.

— Прошу прощения, Уннер, я не подумал, что вы можете замерзнуть. Нам идти около пяти минут.

Я заторможено кивнула. Он что, передо мной извинился? Уму непостижимо! Ректор Стортон?

Я скосила на него взгляд — выглядел он в самом деле смущенным, по крайней мере, шел вперед, опустив глаза.

Опустив взгляд, я украдкой провела пальцами по ткани его мантии. Гладкая, скользкая, как вода, и такого же водного морского цвета: синяя, с зеленым отливом. Ужасно дорогая ткань, наверное, я никогда такой не носила и даже не дотрагивалась до такой.

— Танг, мне долго ждать? Потеряетесь среди деревьев — искать не буду.

Я поспешила нагнать его.

— Отчего же не поискать? Девушки имеют обыкновение влюбляться в тех, кто спасает их… от опасностей.

Ректор косо посмотрел на меня.

— Грим считается? Может, вы уже влюблены и мы зря тратим время?

— Грим на вашем фоне — лишь безродная дворняга, сэр, — чопорно откликнулась я, подражая высокомерному тону Лауры Уортон.

Ректор споткнулся на ровном месте, а потом засмеялся.

— Ужасно, Танг. Оказывается, вы забавная.

Я почувствовала, что к щекам приливает краска, и отругала себя.

— Я не думаю, что приди я к вам после захода солнца, что-то бы изменилось, — после паузы сказала я. — Не было нужды искать меня.

— Прошу прощения, что расстроил ваши планы, адептка Танг. Мистер Ходж, без сомнения, весьма… перспективный молодой человек. Однако я предпочел бы, чтобы после захода солнца вы проводили время со мной. В ваших же интересах избавить меня от проклятья как можно быстрее и вернуться к вашим… планам.

Я предпочла бы не проводить время с мужчинами наедине после захода солнца, но ректору об этом говорить не стала.

Какая мне разница, кем он меня считает? К тому же стоит помнить: вероятно, сейчас я один на один с убийцей. Не стоит его злить.

— Я предпочла бы… общаться в дневное время.

И в присутствии хоть кого-то.

— Исключено. Пошевелите мозгами, Танг, — не дождавшись от меня ответа, ректор сказал: — Вы сделали ограничителем вашего проклятья влюбленность в чудовище.

Подбор книги