Сергей Фомичев — «Космический рейдер «Нибелунг»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Космический рейдер «Нибелунг» читать онлайн

Обложка книги Космический рейдер «Нибелунг»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Галактика пребывает в стагнации. Золотой век миновал, но признаки всеобщего кризиса и разложения пока видят немногие. Космические флоты превратились в декорации для парадов и трамплины для карьеристов. Молодой офицер Ивор Гарру списан с боевого корабля на берег, чтобы освободить место отпрыску благородного семейства. Вскоре, однако, дело поворачивается так, что королевству с его разложившейся аристократией не на кого больше рассчитывать, кроме как на выходца из низов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако ни дежурного, ни часовых на входе он беспокоить не стал. Как раз подошло время второго завтрака, а он и первый-то пропустил, поэтому взяв в снековом автомате сэндвич с ветчиной, а в кофейном большой капучино, Ивор занял скамейку перед входом в Адмиралтейство и устроил себе перерыв. Без суеты поедая завтрак, он наблюдал за главным подъездом. Впрочем, особого удовольствия не получил. Хотя кофе оказался неплохим, сэндвичи похоже, загрузили в автомат ещё до начала паники и с тех пор ассортимент не обновляли. Жевался он тяжело.

"

"Всего через полчаса морпехов сменили. Смена караула прошла без пафосной церемонии, какую обычно показывали по медиаканалам. Два парня сошли со своих мест, уступив пост товарищам. Ивор выбросил упаковку с остатками завтрака в урну и направился следом за разводящим. В конце концов это привело его к караульному помещению — небольшой каморке в боковом крыле здания.

Выждав для приличия минуту, он вошел внутрь. Здесь оказалось довольно шумно, шла игра в карты и какой-то экономический спор.

При появлении постороннего в офицерской форме разговоры прекратились, те, кто сидели, поднялись. Оглядев пехотинцев, Ивор выхватил взглядом старшего, на груди которого значилось «Штаб-сержант Венцель».

— Кто ваш офицер, штаб-сержант? — спросил он.

— Баронет Исбреен, сэр, лейтенант морской пехоты, — ответил тот.

— Где его можно найти?

— Обычно он просиживает штаны в клубе «Тронхейм», сэр, это на набережной Сигрид.

Сержант даже перед чужим офицером не слишком лестно обозначил занятие лейтенанта, да и весь его вид говорил о нескрываемом презрении к командиру.

С этим, пожалуй, стоило разобраться, но не прямо сейчас.

— Я не особый знаток морской пехоты, сержант, служил на эсминце, но мне казалось, взвод должен быть больше.

— Взвод и был больше, сэр. Но многих парней перевели в другие подразделения перед самым отлетом.

— Почему?

— Думаю дело в том, сэр, что они все уроженцы Надаля. В морской пехоте довольно крупная диаспора выходцев с плоскогорья Джур, а тамошние банды это как семья.

Парни стоят один за другого. Но за пределами своего мира любой из Джур будет считать корешем другого, даже если они на родине враждуют.

— Джур? — удивился Ивор. — Вроде бы рекрутинговым агентам предписывают вербовать людей из более отдаленных миров.

— Так-то оно так, сэр, но биографию в вербовочной конторе на Иджисе никто не изучает. Давняя традиция. У наемников нет родины. Важны навыки, знания. Можно сказаться хоть землянином и записаться под любым именем.

Подбор книги