Кафе госпожи Аннари (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— То, что нет состояния, это, конечно, весомый довод. А вот остальное — только плюс. Многие мужчины желают жениться лишь для продолжения рода, а насчёт тебя они могут быть уверены, что раз ты уже рожала, то сможешь сделать это ещё раз.
— Вы меня пугаете. А я могу не танцевать и не знакомиться?
— Я бы не советовала так поступать. Хотя бы три танца, а потом можешь уйти в гостиную.
— А без этого совсем никак?
— Ты же не хочешь, чтобы о тебе поползли слухи, будто ты уже состоишь с кем-то в отношениях?
— Не хочу.
— Вот.
— А о чём можно говорить во время танца?
— О том же, о чём и на приёме. Единственная вольность может быть в том, что кавалер имеет право сделать тебе комплимент. Но если будет приглашать в гости или напрашиваться на то, чтобы прийти самому — отказывайся. Вообще, лучше отклоняй любые приглашения и предложения. Но только не отказывай напрямую, а говори, что подумаешь об этом.
— Хорошо.
В этот момент к нам подходит одна из дам, с которой мы познакомились у графини. Её сопровождают трое мужчин.
Не хочется, но приходится согласиться.
Мы весь танец молчим. Похоже, смелости парня хватило лишь на приглашение. Он не позволяет себе лишнего, мило смущается. Мы не сбиваемся, но он оттаптывает мне ноги, и это примиряет меня с происходящим.
Я рада, что партнёр молчит, потому что боюсь отвлечься и оступиться или попасть в другую неловкую ситуацию.
В середине танца чувствую, что по спине словно прошёлся сквозняк. Внезапно становится зябко и неуютно. Появляется ощущение пристального чужого взгляда. И это чувство отличается ото всего, что я испытывала раньше.
Мой партнёр становится скованнее и словно зажимается. Хочется посмотреть по сторонам и обнаружить причину происходящего, но для этого пришлось бы сильно вертеть головой, поскольку кавалер мне достался рослый и широкоплечий, что очень сузило обзор.
Парень провожает меня на то же место, откуда забрал, склоняется в поклоне и благодарит за танец. А затем быстро уходит. Причина бегства обнаруживается в виде принца Шардена, стоящего рядом с Варисой.
Сегодня на нём роскошный чёрный костюм, сидящий без единой складочки, и белая шёлковая рубаха. В ушах серьги с тёмными мерцающими камнями, на голове обруч из того же гарнитура. Светлые волосы распущены и мягко обрамляют лицо.