Кора Рейли — «Извращенная Гордость»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная Гордость читать онлайн

Обложка книги Извращенная Гордость
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Мне нужно подготовиться!

У меня не было времени объяснять, он мог спросить маму. Я перескакивала через две ступеньки. В тот момент, когда я, спотыкаясь, вошла в ванную и увидела свое отражение, я съежилась.

О Господи! Мое лицо раскраснелось, а волосы растрепались вокруг плеч. Мои простые джинсы и футболка не придавали вид подобающей будущей жены. Черт подери!

Я быстро ополоснула лицо и схватилась за плойку. Мои волосы завивались от природы, но я всегда выпрямляла их, если рядом был кто-то еще, кроме моей семьи.

На этот раз у меня было пять минут. Я ворвалась обратно в спальню и начала рыться в шкафу. Выбор правильного платья для такого случая занял бы не менее часа, а теперь у меня была всего минута, если я хотела успеть накраситься.

Я схватила розовое платье, которое я заказала онлайн некоторое время назад, но никогда не носила и надела его. Я тут же вспомнила, почему не надевала его раньше: оно заканчивалось на несколько дюймов выше колен, открывая больше длинных ног, чем я обычно показывала, особенно когда рядом были мужчины.

Данило станет моим мужем через три дня. Было справедливо, что он видел немного больше того, чего он получал.

Нервный трепет охватил мое тело, но я оттолкнула его и быстро скользнула в соответствующие каблуки, затем поспешила к своему туалетному столику. У меня не было времени на макияж. Моя кожа была совершенно безупречной, поэтому я решила отказаться от тонального крема и только нанесла немного румян и туши, прежде чем выбежать из своей комнаты и вниз по коридору к лестнице.

Я значительно замедлила шаги, когда услышала Данило, Сэмюэля и папу в фойе внизу. Было бы неразумно делать вид, будто я спешу подготовиться к встрече с любым мужчиной, даже с моим женихом.

Они пожали друг другу руки и обменивались любезностями. Я встречалась с Данило несколько раз. Я была обещана ему с четырнадцати лет, а он с шестнадцати, но на этот раз это чувствовалось слишком интимно.

Всего через три дня я стану его женой и разделю с ним постель. Данило был очень привлекателен и имел большой успех у девушек — дамский угодник — но для меня он всегда был идеальным джентльменом.

Он был одет в белую рубашку и черные брюки, его темные волосы были безупречны.

Я сделала первый шаг, нарочно поставив ногу на скрипучую ступеньку, вытянув одну длинную ногу и высоко подняв голову.

Все взгляды обратились ко мне. Взгляд Данило остановился на моих обнаженных ногах, затем он быстро поднял свои карие глаза, чтобы встретиться со мной глазами, улыбаясь.