Алиса Лаврова — «Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— За три года ты не смогла зачать наследника. Что ж, я принял меры, — Но я… — Не хочу ничего слышать, — Каэн делает небрежный жест, останавливая поток слов, готовых слететь с моих уст. — Выйди и закрой дверь, сквозняк, — властным голосом бросает дракон. Я чувствую только, как по щекам текут слезы. Этого не может быть, только не мой Каэн. Почему он так жесток со мной? Опускаю голову, чтобы не видеть обнаженных девиц, стоящих перед моим князем и иду к выходу, чувствуя, что если остановлюсь, больше не смогу сделать ни шага. — Анна! Я с надеждой поворачиваюсь и смотрю в его огненные глаза. — Приведи себя в порядок, сегодня старик устраивает ужин и хочет видеть всех князей с женами. Я покорно киваю и выхожу. Прикладываю руки в животу и шепчу: — Он не узнает о тебе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И что же на самом деле делали эти нити? — спрашивает судья.

— Они имитировали особые волны силы, которые обычно исходят от новой жизни, зарождающейся во чреве истинной, беременной от дракона. Именно поэтому все мы были введены в заблуждение, — говорит Салемс. Каэн Сандерс сделал это для того, чтобы занять престол, сменив покойного императора. Когда мисс Тайлс родила бы ребенка, он выдал бы его за истинного наследника. Но все пошло не по его плану, когда император удивив всех решил совершить древний ритуал последнего полета.

Каэн Сандерс просчитался, считая его слишком старым и дряхлым, чтобы совершить такой полет. И только благодаря этому его обман был раскрыт. Несчастная Анна погибла, разумеется, унеся с собой все безумные надежды изменника Сандерса на то, чтобы занять престол.

На этот раз все вскакивают со своих места и в зале начинается шумное движение, с постепенно нарастающим недовольным ропотом, местами переходящим в недовольные крики, пока зал суда не погружается в оглушительный рев сотен глоток, пытающихся переорать друг друга.

Вот теперь каждый готов растерзать меня.

— Что вы ответите на это? — перекрикивая рев толпы кричит судья Бернс, стуча деревянным молотком, который, похоже, призван утихомирить толпу. Однако толпа и не думает успокаиваться. Похоже, они почуяли запах крови и этот запах пьянит не хуже вина.

Все лица для меня смешиваются в кашу. Зубы, глаза, раскрасневшиеся щеки, пальцы вытянутых вверх рук и надрывающиеся глотки, которых сотни.

— Тишина! Прошу всех соблюдать тишину.

Иначе мы не услышим, что хочет сказать подсудимый.

Взгляд мой сам собой выхватывает из толпы лицо софии, которая смотрит на меня не мигая. Ее лицо не выражает ничего, ни радости, ни печали, она только кивает головой, словно восковая фигура с механизмом внутри.

Есть ли у этой женщины душа? Понимает ли она, что натворила?

Гул постепенно затихает и судья повторяет свой вопрос.

— Все это ложь и попытка оболгать мое честное имя. Барон действительно шил платья для моей супруги, но никаких особых заказов я ему не делал, он, должно быть бредит.

— Ваше признание могло бы смягчить приговор, — сладким голосом говорит Салемс, похоже совершенно удовлетворенный ходом разбирательства.

— Мне не в чем признаваться, — говорю я, отчетливо осознавая, что никакие мои слова уже не помогут делу.

Они подготовились превосходо, и в их глазах я уже мертвец. Их интересует теперь только одно, насколько суровым будет наказание.

Подбор книги