Регина Мазур — «Измена. (не)единственная для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. (не)единственная для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. (не)единственная для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Стать женой дракона - великая удача, особенно если ты фея из другого мира, за которой ведут охоту местные маги. Ведь драконы дорожат своими истинными и никому не позволят их обидеть… Вот только никто не говорил, что обидеть может сам дракон. Мой муж предал меня, изменив с другой, и теперь собирается взять ее в жены, а меня запереть в старом родовом поместье, оставив про запас. Но я не позволю ему так с собой поступить! Он еще увидит, на что способны в гневе попаданки с Земли!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но разве можно в этой ситуации сделать что-то еще?

— В таком случае, буду ждать с нетерпением. Я распоряжусь, чтобы для вас выделили подходящие покои, и помогли вам подготовиться к предстоящему событию.

— Не стоит. Я сам способен позаботиться о своей невесте, — заявил Лиам. И лишь теперь Инграм снизошел до того, чтобы обратить на него внимание.

Два принца долго и неотрывно смотрели друг на друга, меряясь взглядами. Их взаимная неприязнь была столь очевидна. На мгновение мне даже почудилось, что они готовы прямо здесь и сейчас вступить в бой друг с другом не на жизнь, а на смерть.

К счастью, этого не произошло. А может, и к сожалению — это решило бы так много моих проблем… Либо принесло бы еще больше новых… В любом случае, Инграм великодушно уступил младшему брату право позаботиться обо мне и наконец поспешил откланяться.

— До скорой встречи, Ли-та.

После этого дверь за ним закрылась, оставив нас втроем. И сразу будто с плеч упал огромный груз. Аура наследного принца была слишком тяжела."

"Но выдыхать было рано.

Я повернулась к Даррену, собираясь с ним поговорить… Но он неожиданно вышел из комнаты, даже не взглянув на меня. Просто унесся в неизвестном направлении, ничего не объяснив.

— Даррен! — крикнула я и уже собиралась броситься следом. Но Лиам крепко ухватил меня за руку, не давая и шанса вырваться.

— Не смей! — прошипел он. — Лучше бы тебе вообще держаться от него подальше. Особенно здесь, во дворце.

— Что ты такое говоришь?! — не поверила я своим ушам. — Сама судьба свела нас вместе! Почему мы вынуждены притворяться, что это не так?

— Нельзя давать окружающим ни малейшего повода для подозрений.

Помни о нашем плане!

— Да какой еще к черту план?! Если из-за этого спектакля он меня возненавидит, то все было зря!

— Не думай об этом, — махнул рукой Лиам. — Отношения не жизнь, в них всегда есть место для второго шанса. А для осуществления нашей задумки повода лучше может и не представиться. Идем!

С этими словами он вывел меня в коридор и подозвал проходившую мимо служанку, приказав той подготовить для меня покои, а затем помочь нарядиться к предстоящему приему.

Неужели он собирается идти на поводу у Инграма? Уму непостижимо!

И все же именно так он и поступил. Двадцать минут спустя я сидела перед зеркалом в шикарных гостевых покоях. Вокруг меня кружилось едва ли не с десяток служанок, второй раз за день пытаясь меня преобразить и украсить. А у меня в груди разверзлась пропасть.

Сомнения и переживания о Даррене не давали покоя.

Подбор книги