Он сделал все, чтобы казаться образцовым мужем: свободное время проводил с Александрой, а по вечерам теперь обязательно сидел дома.On weekends they went to the beach house Kate Blackwell owned in East Hampton, on Long Island, or flew to Dark Harbor in the company Cessna 620.Они часто проводили уик-энд в пляжном домике Кейт на Лонг-Айленде или самолетом компании вылетали в Дарк-Харбор.Dark Harbor was George's favorite. He loved the rambling old house, with its beautiful antiques and priceless paintings.
He wandered through the vast rooms.Меллис восхищался старым домом, его великолепной антикварной обстановкой и бесценными картинами, часто бродил по огромным комнатам.Soon all this will be mine, he thought.Очень скоро этот дом будет принадлежать ему.It was a heady feeling.И при одной мысли об этом у Джорджа кружилась голова."
"George was also the perfect grandson-in-law. He paid a great deal of attention to Kate, She was eighty-one, chairman of the board of Kruger-Brent, Ltd.
, and a remarkably strong, vital woman.Он не забывал и о Кейт Блэкуэлл, неизменно стараясь быть любящим и внимательным. Кейт уже исполнился восемьдесят один год, но она была по-прежнему бодра и полна сил.George saw to it that he and Alexandra dined with her once a week, and he telephoned the old woman every few days to chat with her.Джордж взял за правило обедать у старой дамы каждую неделю, а кроме того, чуть не ежедневно звонил ей, чтобы просто поболтать.He was carefully building up the picture of a loving husband and caring grandson-in-law.
В глазах Александры и Кейт он был лучшим человеком на свете.No one would ever suspect him of murdering two people he loved so much.И когда настанет час, кому придет в голову заподозрить Меллиса в убийстве самых дорогих ему людей?!George Mellis's sense of satisfaction was abruptly shattered by a telephone call from Dr. John Harley.Но мирное существование Джорджа продолжалось недолго. Об этом позаботился доктор Харли.
""I've made arrangements for you to see a psychiatrist. Dr. Peter Templeton."" George made his voice warm and ingratiating.- Я записал вас на прием к психиатру, доктору Питеру Темплтону, - резко сказал он в телефонную трубку.""That's really not necessary any more, Dr. Harley.- Поверьте, доктор Харли, - как можно мягче и любезнее начал Джордж. - Теперь это больше не понадобится.I think-""Я думаю...""I don't give a damn what you think.