Сидни Шелдон — «Интриганка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интриганка читать онлайн

Обложка книги Интриганка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидни Шелдон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

From what Jerome Davis was able to piece together later, Alexandra mounted her horse, circled the ring and started toward the first low jump. Her horse inexplicably began rearing and bucking, and threw Alexandra into a wall. She was knocked unconscious, and it was only by inches that the wild horse's hooves missed her face.Насколько понял Джером Дэвис из рассказанного, Александра села на лошадь, объехала манеж и приготовилась к первому прыжку, но конь неожиданно начал брыкаться, встал на дыбы, и Александра, падая, ударилась о стену и потеряла сознание, только по чистой случайности не получив удар копытом в голову.

Tommy carried Alexandra to the infirmary, where the school doctor diagnosed a mild concussion.Томми донес Александру до лазарета, где школьный доктор нашел у девочки небольшое сотрясение мозга.""Nothing broken, nothing serious,"" he said. ""By tomorrow morning, she'll be right as rain, ready to get up on her horse again.""- Переломов нет, ничего серьезного, - объявил он.- К завтрашнему утру все будет в порядке, снова сможет скакать на лошади.
""But she could have been killed!"" Eve screamed.- Но она чуть не погибла! - завопила Ив."

"Eve refused to leave Alexandra's side.Она отказалась отходить от сестры.Mrs. Chandler thought the had never seen such devotion in a sister.Миссис Чендлер подумала, что подобную привязанность редко можно встретить в наши дни.It was truly touching.Поистине трогательное зрелище!When Mr. Davis was finally able to corral Alexandra's horse to unsaddle it, he found the saddle blanket stained with blood.

Когда мистер Дэвис зашел в загон, чтобы расседлать лошадь Александры, он заметил на попоне пятна крови.He lifted it off and discovered a large piece of jagged metal from a beer can still protruding from the horse's back, where it had been pressed down by the saddle.Подняв ее, берейтор обнаружил большой кусок металла от пивной банки с рваными краями, глубоко вонзившимися в спину животного под давлением седла.When he reported this to Mrs.
Chandler, she started an immediate investigation.Он тут же доложил обо всем миссис Чендлер, которая немедленно велела расследовать, как могло такое случиться.All the girls who had been in the vicinity of the stable were questioned.Допросили всех девочек, бывших тогда в манеже.'I'm sure,"" Mrs. Chandler said, ""that whoever put that piece of metal there thought she was playing a harmless prank, but it could have led to very serious consequences.

Подбор книги