Сидни Шелдон — «Интриганка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интриганка читать онлайн

Обложка книги Интриганка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидни Шелдон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кейт подробно, без всякого снисхождения обсуждала каждую.She had failed in her attempt to control his life, and Tony admired her for taking her defeat so gracefully.Она пыталась, чтобы сын жил по ее указке, и проиграла, но Тони восхищался мужеством, с которым мать приняла поражение.Kate said, ""I'll arrange for a showing. I know a few dealers who-""- Постараюсь организовать выставку, - пообещала Кейт. - Я знаю нескольких посредников...'Thanks, M-mother, but you d-don't have to. I'm having a showing next F-friday.

A g-gallery is giving me an exhibition.""- Спасибо, м-мама, н-не с-стоит; в с-следующую п-пятницу - в-вернисаж.Kate threw her arms around Tony.Кейт бросилась Тони на шею:""That's wonderful!- Потрясающе!Which gallery?""В какой галерее?' The G-goerg Gallery.""- ""Галери Герг"".""I don't believe I know it.""- Никогда о ней не слышала!""It's s-small, but Fm not ready for Hammer or W-wildenstein yet.""- М-маленький зал, но, боюсь, я еще не г-готов к настоящим показам.She pointed to the painting of Dominique under the tree.
Кейт показала на портрет Доминик:""You're wrong, Tony.- Ошибаешься, Тони.I think this-""Думаю, эта...There was the sound of the front door opening. 'I'm horny, cheri.- Хочу тебя, как сумасшедшая, дорогой!Take off your-"" Dominique saw Kate.Раздевайся поскорее! Но тут Доминик увидела Кейт.""Oh, merde!- О черт!I'm sorry.Простите.I-I didn't know you had company, Tony.""Не... знала, что ты не один, Тони!There was a moment of frozen silence.Последовало неловкое молчание.
""Dominique, this is my m-mother.- Доминик, это моя м-мать.M-mother, may I present D-dominique Masson.""М-мама, познакомься, это Доминик Массо.The two women stood there, studying each other.Женщины безмолвно, изучающе смотрели друг на друга."

"""How do you do, Mrs. Blackwell.""- Здравствуйте, миссис Блэкуэлл.Kate said, ""I've been admiring my son's portrait of you.""- Только сейчас восхищалась вашим портретом, -обронила Кейт многозначительно.The rest was left unspoken. There was another awkward silence.

Все опять умолкли, не зная, как загладить неловкость.""Did Tony tell you he's going to have an exhibition, Mrs. Blackwell?""- Тони уже сказал вам о выставке, миссис Блэкуэлл?""Yes, he did. It's wonderful news.""- Да, это просто великолепно!""Can you s-stay for it, Mother?""- Т-ты с-сможешь остаться, м-мама?'I'd give anything to be able to be there, but I have a board meeting the day after tomorrow in Johannesburg and there's no way I can miss it.

Подбор книги