Сидни Шелдон — «Интриганка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интриганка читать онлайн

Обложка книги Интриганка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидни Шелдон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

The personal life of the Blackwell family was off limits. Neither servants nor employees of the company were permitted to discuss the Blackwell family.Личная жизнь семьи Блэкуэлл тоже была тайной за семью печатями - ни слугам, ни персоналу компании не позволялось и словом упоминать о том, что происходит в доме.It was impossible, of course, to stop rumors and speculation, for Kate Blackwell was an intriguing enigma-one of the richest, most powerful women in the world.Конечно, избавиться от слухов и сплетен было невозможно - ведь Кейт Блэкуэлл для всех представляла ставшую в тупик загадку: каждый хотел больше узнать об одной из самых богатых и могущественных в мире женщин.

"

"There were a thousand questions about her, but few answers.Но все старания были напрасны: тайна оставалась нераскрытой. * * *Kate telephoned the headmistress at Le Rosey. ""I'm calling to find out how Tony is.""Кейт позвонила директрисе швейцарской школы, чтобы узнать, как живет Тони.""Ah, he is doing very well, Mrs. Blackwell.

- Он очень хорошо учится, миссис Блэкуэлл.Your son is a superb student. He-""Превосходные способности.""I wasn't referring to that.- Я спрашиваю не об этом.I meant-"" She hesitated, as though reluctant to admit there could be a weakness in the Blackwell family.Хотела... Кейт поколебалась, как бы не желая признавать, что и в семействе Блэкуэлл может быть не все ладно.""I meant his stammering.""- Он по-прежнему заикается?""Madame, there is no sign of any stammering.- Не понимаю, о чем вы, мадам.
He is perfectly fine.'Тони прекрасно говорит.Kate heaved an inward sigh of relief.Кейт едва сдержала облегченный вздох.She had known all along that it was only temporary, a passing phase of some kind.Она так и думала: это временное, необъяснимая слабость, и пройдет само собой.So much for doctors!Вот и верь докторам!Tony arrived home four weeks later, and Kate was at the aiport to meet him.Через месяц Тони приехал на каникулы. Кейт встречала сына в аэропорту.He looked fit and handsome, and Kate felt a surge of pride.
Он повзрослел, прекрасно выглядел, и Кейт почувствовала гордость за мальчика.""Hello, my love.- Здравствуй, родной.How are you?""Ну как поживаешь?""I'm f-f-fine, M-m-mother.- П-прекрасно, м-мамочка.How are y-y-you?""А т-ты?On his vacations at home, Tony eagerly looked forward to examining the new paintings his mother had acquired while he was away.Тони не терпелось поскорее увидеть картины, купленные матерью за время его отсутствия.

Подбор книги