Сидни Шелдон — «Интриганка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интриганка читать онлайн

Обложка книги Интриганка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидни Шелдон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

""Where?""- Где?!""How the devil do I know!""- Какого дьявола мне знать?!Mrs. Talley looked at the tiny bundle she was holding in her arms.Миссис Толли взглянула на крохотный сверток.The shouting had started the baby crying.Малыш проснулся от криков и заплакал.""There are no orphanages in Klipdrift."" She began to rock the baby in her arms, but the screams grew louder. ""Someone has to take care of him.""- В Клипдрифте нет приютов, - объявила она, нежно покачивая ребенка, но тот плакал все громче. - Кто-то должен о нем позаботиться.

Jamie ran his hands through his hair in frustration.Джейми раздраженно провел рукой по волосам.""Damn!- Черт возьми!All right,"" he decided. ""You're the one who so generously took the baby. You take care of him.""Ну ладно, - решил он наконец. - Вы были так благородны, что взяли младенца, значит, и ухаживайте за ним!""Yes, sir.""- Хорошо, сэр.""And stop that unbearable wailing.- И сделайте так, чтобы этот невыносимый вой прекратился!Understand something, Mrs. Talley. I want it kept out of my sight.
Поймите наконец, миссис Толли, я желаю, чтобы вы убрали его с глаз моих.I don't want to know it's in this house.Не хочу и знать, есть ли он в этом доме или нет.And when its mother picks it up next week, I don't want to see her.Когда мать за ним придет, чтобы я не видел ни ее, ни ребенка.Is that clear?""Ясно?The baby started up with renewed vigor.Малыш завопил с удвоенной силой.""Perfectly, Mr. McGregor."" And Mrs. Talley hurried from the room.- Абсолютно, мистер Мак-Грегор. - И миссис Толли поспешила выйти.
Jamie McGregor sat alone in his den sipping a brandy and smoking a cigar.Джейми Мак-Г регор долго сидел в кабинете, куря сигару и подливая в стакан виски.The stupid woman.Глупая женщина!The sight of her baby is supposed to melt my heart, make me go rushing to her and say, ""I love you. I love the baby. I want to marry you.""Думает, что вид младенца растопит его сердце и он немедленно объявит о своей любви к ней и ребенку и предложит руку и сердце!Well, he had not even bothered looking at the infant.
Не выйдет! Он даже не взглянет на мальчишку!It had nothing to do with him.Какое отношение имеет он, Джейми Мак-Грегор, к этим людям?!"

"He had not sired it out of love, or even lust.Сын его был зачат не в любви, даже не в похоти.It had been sired out of vengeance.Ненависть и месть - вот что было причиной его появления на свет.He would forever remember the look on Salomon van der Merwe's face when he had told him Margaret was pregnant.

Подбор книги