Марина Ефиминюк — «Идеальное совпадение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальное совпадение читать онлайн

Обложка книги Идеальное совпадение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я приехала на учебу в Норсент, надеясь найти свое при-звание. Но пока нашла одни неприятности! У них даже имя есть: Гаррет Ваэрд. У этого парня самомнение до небес, ко-лечко в брови и такая древняя родословная, что он в ней, по-жалуй, путается. А у меня – словарь по северному диалекту, комнатная роза и большое желание свернуть Гаррету шею. Да и разве могло хорошо закончиться знакомство, начавшееся с магической дуэли? Совершенно точно нет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Усилием воли я не позволила себе похлопать ее по плечу и высказать что-нибудь издевательское, дескать, но ничего, свободный младший брат по-прежнему свободен и жаждет тебя.

Профессор услышал перешептывание и обратил в нашу сторону грозный взор:

– Мастреса из Шай-Эра!

Прекрасно!

– Да, маэтр профессор, – скромно отозвалась я.

– Скажите нам быстро, чем химеры Шай-Эра отличаются от наших?

– Окрасом, размером, формой головы и, видимо, крыла. – Я задумалась и добавила, вызывав в толпе смешок: – Пахнут одинаково плохо.

"

"Другими словами, северные были страшнее, крупнее и злее южных. Наши на деревни никогда не нападали и девственниц запросто не жрали! С другой стороны, в Шай-Эре с темных времен первородного языка во всех горных селениях ставили магические заслонки. Да и в деревнях обязательно проживали королевские маги или появлялись охотники за шкурами виверн.

– Выходит, вы изучали этих удивительных животных! – восхитился профессор.

– Приходилось, – уклончиво отозвалась я.

Не скажешь же восторженному любителю дикой природы, что в основном нас учили не восхищаться вивернами, а оценивать их вес, возраст, уровень агрессии.

Еще показывали способы обездвиживать тварь, что называется, на скаку.

Когда впечатленные слушатели почти уверились, что живыми на волю не выберутся, преподаватель объявил:

– Лекция окончена! Идемте, друзья мои, полюбуемся остальными обитателями нашего питомника.

Самые нервные «друзья», тревожа зверей в стойлах, рванули на выход мелкой рысью.

В короткое время питомник опустел. Все очень торопились полюбоваться на рогатых коз, пасущихся в пожухлом загоне напротив ангара. Пусть козы бодались, но точно никого не жрали!

Хотя на севере и домашнему скоту не стоило доверять. Вдруг, как королико-болонка Зайка возьмут, да и превратятся в плотоядных ящериц, проверяющих, жив ли завтрак или им уже поздно лакомиться?

Я практически добралась до выхода, когда услышала за спиной отборную брань на хэдише и обернулась. Кейрин упиралась руками, стараясь не вписаться лицом в деревянные перекладины, но неведомая сила снова и снова пыталась припечатать ее к перегородке.

Выглядело, прямо сказать, инфернально.

– Что у тебя случилось?

– Проклятая виверна! – взвизгнула она. – Пытается украсть мою сумку.

Теперь я заметила, что между перекладинами высовывалась узкая маленькая морда химеры, крепко-накрепко вцепившейся зубами в сумочный бок.

– Это детеныш! – крикнула я, бросаясь Кейрин на помощь.