Екатерина Гераскина — «Я твое наваждение (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я твое наваждение (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я твое наваждение (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня бросили прямо у алтаря и в подробностях рассказали, как поспорили на меня. Те, с кем я бок о бок училась, стали свидетелями моего позора и поддержали подлый спор. Теперь от гордой Агнии, носительницы сильнейшего дара огня, осталась замкнутая и безликая тень. Я переехала на окраину города, чтобы убежать от сплетен и пересудов, ведь моим супругом должен был стать младший наследник старейшего рода Кейрасс де Размерс Хилл. А когда я уже думала, что так и проведу жизнь серой моли, то на пороге моего дома оказался Эраст де Размерс Хилл, его старший брат и глава королевской службы безопасности. И почему-то он начал просить помочь не только ему, но и всему королевству. А не пошли бы все в… пешее путешествие?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что с ним… будет?

— Он отправится служить на границу рядовым под командование моего старого друга. Тот сможет выбить из него всю дурь.

— Хорошо."

"Как мы оказались в спальне, я не поняла. Потому что стоило только войти в особняк, Эраст уже перестал себя контролировать. Он развернул меня к себе лицом и подхватил под бедра. Я обернула ноги вокруг его талии и слилась с ним в жадном и голодном поцелуе. Только холод шелковых простыней немного остудил меня, но не заставил остановить это безумие. Сейчас я хотела, чтобы Эраст стал моим — первым, последним, настоящим, любимым.

И он стал, как и я его. И пусть весь мир подождет.

Эпилог

Я лежала на животе и млела от нежных прикосновений своего супруга. Его шершавые пальцы обводили каждый мой позвонок на спине, спускались вниз и тут же поднимались вверх. Я повернула голову в его сторону. Видеть расслабленного и умиротворенного Эраста было так необычно. Я улыбнулась ему, а он ответил мне тем же, а потом потянулся, оставляя поцелуй на обнаженном плече. Я громко рассмеялась от щекотки, когда супруг стал вырисовывать узоры на моем теле кончиком языка.

Моей ноги что-то коснулось, и стоило только это осознать, как я, взвизгнув, практически забралась на Эраста. А он сел вместе со мной, ничего не понимая, но останавливая свой взор на моей обнаженной груди.

— Там кто-то есть? — я ткнула пальцем в сторону того места, где лежала, и попыталась потянуться за лёгкой простыней, чтобы прикрыться.

Эраст отобрал угол ткани, пребывая в абсолютном спокойствии.

— Я не шучу! Меня кто-то трогал! — возмущенно толкнула я супруга в грудь и, склонившись, поймала его одурманенный взгляд, который так и прикипел к моей груди.

Затем я поправила волосы и прикрылась ими. Эраст наконец-то понял, что ему ничего не светит, пока он не разберется в происходящем.

— Иги, Ини, идите сюда, — вздохнув, проговорил Эраст, протянул руку, поманил… саламандр, которые быстренько взобрались на его руку, и поднес ее ко мне, ухмыляясь.

Маленькие прохвостки, видимо, решили погреться таким образом, сразу же юркими змейками скользнули ко мне на запястья и снова стали украшениями.

— Так ты знал?

— Я их почувствовал, но рад, что они напугали тебя, — Эраст отбросил мои волосы, открывая себе доступ к моему телу и начиная медленно покрывать его поцелуями.

— А Иги так и останется со мной? — хрипло спросила я.

— Это ее выбор. Иги чувствует в тебе достойную. Поэтому и осталась рядом. Если бы тебя не было, то она последовала бы за Кейрассом.