Екатерина Гераскина — «Я твое наваждение (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я твое наваждение (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я твое наваждение (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня бросили прямо у алтаря и в подробностях рассказали, как поспорили на меня. Те, с кем я бок о бок училась, стали свидетелями моего позора и поддержали подлый спор. Теперь от гордой Агнии, носительницы сильнейшего дара огня, осталась замкнутая и безликая тень. Я переехала на окраину города, чтобы убежать от сплетен и пересудов, ведь моим супругом должен был стать младший наследник старейшего рода Кейрасс де Размерс Хилл. А когда я уже думала, что так и проведу жизнь серой моли, то на пороге моего дома оказался Эраст де Размерс Хилл, его старший брат и глава королевской службы безопасности. И почему-то он начал просить помочь не только ему, но и всему королевству. А не пошли бы все в… пешее путешествие?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но тот перехватил меня поперек живота, прижав к себе, и бросил артефакт телепортации в паре шагов от нас.

— Отпусти! Сволочь! Клянусь, я сожгу тебя, если ты посмеешь это сделать! — заорала я во всю мощь легких, вырываясь из захвата Кейрасса. Понять, что этот чертов идиот собрался отвезти меня в Храм, не составило труда. — Эраст убьет тебя!

— Он не успеет, а там будет уже поздно. Для развода нужно желание обоих супругов. А я буду против, разумеется! — прошипел Кейрасс мне в ухо.

Все волоски на моем теле встали дыбом, а по позвоночнику скатилась холодная капля пота.

— Я ненавижу тебя!

— Ты мое наваждение. Ты будешь моей. Ты — лучшее, что было в моей жизни, — прошептал отравительную муть Кейрасс.

В этот момент мне показалось, что он тронулся умом.

— Да пошел ты!

— Только с тобой, радость моя!

Я приготовилась сопротивляться до последнего и раскалила руки. Иги и Ини упали на камень плитки и сцепились друг с другом, шипя и выдыхая огонь навстречу. Больше не жалея придурка, который решил поломать мне жизнь, я прислонила свои руки к его бокам.

По крайней мере, до того, чего смогла дотянуться. Кейрасс зарычал и встряхнул меня, а я прикусила язык. Затем он сделал шаг со мной вперед, несмотря на боль, что я принесла ему, но не успел.

— Я предупреждал тебя, Кейрасс, — холод раздавшегося голоса позади нас заставил меня облегченно выдохнуть. — Отпусти ее.

— Нет, — оскалился младший де Размерс Хилл. — И что ты мне сделаешь?

— Займусь твоим воспитанием.

А в следующее мгновение Эраст уже обнимал меня, а Кейрасс валялся рядом в ногах без сознания.

Меня трясло от того, куда я могла вляпаться. Я посмотрела на мужчину, на его темные глаза и на бушующее пламя на дне зрачков. А потом почувствовала его разочарование от осознания, что брат предал его, не послушал, ощутила его любовь ко мне и страх, что он мог не успеть. А также решимость отобрать меня в любом случае. Я окунулась в Эраста, в его мысли, любовь и страсть. Моя голова закружилась от переизбытка эмоций, и я рвано выдохнула.
Затем взяла его за руку, отстраняясь от надежных объятий, и, глядя в глаза, попятилась в портал. Когда я приняла решение, не знаю. Но то, что я собиралась сделать, позволило мне облегченно вздохнуть. Вдруг я поняла, что если не сейчас не решусь на это, то еще неизвестно сколько мне понадобится времени, и сколько мы будем мучиться вдали друг от друга. Я потянула Эраста в портал, и стоило только выйти у алтаря, как мужчина все понял.