Екатерина Гераскина — «Я твое наваждение (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я твое наваждение (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я твое наваждение (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня бросили прямо у алтаря и в подробностях рассказали, как поспорили на меня. Те, с кем я бок о бок училась, стали свидетелями моего позора и поддержали подлый спор. Теперь от гордой Агнии, носительницы сильнейшего дара огня, осталась замкнутая и безликая тень. Я переехала на окраину города, чтобы убежать от сплетен и пересудов, ведь моим супругом должен был стать младший наследник старейшего рода Кейрасс де Размерс Хилл. А когда я уже думала, что так и проведу жизнь серой моли, то на пороге моего дома оказался Эраст де Размерс Хилл, его старший брат и глава королевской службы безопасности. И почему-то он начал просить помочь не только ему, но и всему королевству. А не пошли бы все в… пешее путешествие?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Разве я виновата в случившемся? Почему он так груб?» — но не успела додумать, как услышала практически реальное рычание за спиной, а потом на мою талию опустились обжигающе горячие ладони Эраста.

Я шокированно пискнула. Два браслета на руках стали разгораться, но боли я не чувствовала. Мужчина прижался ко мне со спины, переместил одну руку на шею, провел по коже, а потом собрал мои распущенные волосы в кулак, опрокидывая их на одно плечо, и склонился. Я стояла ни жива ни мертва, путаясь в своих ощущениях и в шквале чувств, что вызывала во мне близость его тела.

Кажется, я даже задержала дыхание… Его губы практически коснулись моего уха, и я почувствовала тепло выдыхаемого им воздуха, аж мурашки побежали по коже.

— Ты решила закрыться в своей скорлупе и отсидеться в мастерской? Разумеется, обиделась, потому что не так все поняла? — хрипло спросил он, читая меня, словно раскрытую книгу.

— Я… хотела… поблагодарить… А ты… — слова давались мне тяжело.

Мы снова перешли на близкое общение.

— А я оказался очень зол, — прорычал маг мне в ухо, от чего я рвано выдохнула, а его объятия стали еще сильнее и горячее.

Казалось, что моего огня внутри стало еще больше, опьяняя меня переизбытком магии. Разве может его магия перетекать в меня? — Но не на тебя. А на тех выродков из благородных семей, что решили так повеселиться с тобой, — я впервые увидела его реальное отношение ко всей той ситуации, что произошла со мной.

Неужели он и вправду наказывает всех? За меня?

— Хотя и на тебя тоже, — рыча, продолжил шептать безопасник.

 — Ты должна была дождаться меня, а не возвращаться одной. Или нанять экипаж. И тогда ты не попала бы в эту ситуацию. А ты что сделала, Агния?

— Эраст… — но меня снова перебили."

"— Ты сейчас пойдешь к себе в мастерскую. Я приду позже, и ты мне расскажешь все, что вам удалось узнать, — я ощутила, как тепло тела безопасника пропало.

Холод сразу пробрался под кожу, захотелось вновь испытать такие будоражащие меня объятия мужчины. Я хотела обернуться к нему, но меня настойчиво подтолкнули вперед.

Я сделала первые робкие шаги, а потом уже увереннее зашагала к двери особняка, чувствуя прожигающий спину взгляд, однако повернуться так и не решилась.

Следовало действительно слушаться Эраста, потому что последствия моей ночной прогулки настигли меня раньше, чем я могла представить.

***

Он подошел практически бесшумно, и если бы не заволновавшаяся внутри меня огненная стихия, то я даже не поняла бы этого.