Графиня замка Ривердон читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я лишь хмыкнула про себя. Как там Арсана обещала мне во сне? Брат поможет восстановить наследство? Интересно, каким образом? Своим появлением на моем бракосочетании?
— Я слышала об этом, как о намерении, — откликнулась я, лишь бы не молчать.
— Думаю, все уже решено. Полагаю, его величество милостиво примет приглашение.
Ну еще бы он не принял. Как же, такое событие — появление в его жизни новой, неожиданной родственницы. Надо будет спросить при случае, ему тоже снится его предок с приказами помочь мне с землями?
— Послезавтра состоится бал в императорском дворце, устраиваемый в честь совершеннолетия императорской младшей дочери, принцессы Арниссы.
Я покивала, как китайский болванчик. Надо — появимся. Правда, понятия не имею, в каком именно платье. Но то уже так, мелочи. В крайнем случае надену одной из тех, в которых меня уже видели в свете. И сошлюсь на свою «дикую» провинциальность.
Пусть потом местные кумушки учат Чарльза, как надо правильно обращаться с невестой.
— Найра Виктория, вы не хотите сразу после свадьбы перебраться в столичный дом, хотя бы на зиму? — поинтересовалась вторая сестра, плотная блондинка лет двадцати семи, не старше. Судя по объему ее живота, она собиралась рожать буквально с недели на неделю. — Говорят, ожидаются сильные морозы. А ваше имение все же находится севернее столицы.
— Я не думала об этом, — призналась я. — Возможно, мы с Чарльзом так и сделаем, но решать точно будем после свадьбы.
Да что ж им там в столице, всем, медом, что ли, намазано? Как будто живут там другие люди или условия так уж сильно отличаются от провинциальных. Кроме доступа к магазинам и развлечений, я других отличий не нашла.
Гостьи ушли примерно через час-полтора, удостоверившись, что я понимаю, что делать и в каком направлении двигаться. И следующие сутки я провела в тишине и покое. Даже Чарльз, и тот меня не трогал. Может, намеренно давал отдохнуть, а может, сам приходил в себя после столь любимой им классики в опере.
Он прислал вестника в день бала. Мол, приду с платьем в такое-то время. Ни во что не наряжайся. И я, как послушная невеста, ждала его до вечера.
Получив очередное платье, я поднялась к себе. На этот раз меня порадовали нарядом цвета морской волны. К нему прилагались и туфли, и гарнитур с санрами, магическими камнями, защищавшими владельца от злых мыслей окружающих.
Нарядившись, я спустилась в холл.